Weitere Songs von Ali Gatie
Beschreibung
Produzent: Aaron Ferrucci
Ingenieur, Produzent: Aldae
Ingenieur: Ali Gatie
Hauptgesang: Ali Gatie
Masterer: Chris Gehringer
Mischer: Joe Gallagher
Produzent: Nana Rogues
Autor: Ali Gatie
Autor: Gregory „Aldae“ Hein
Autor: Nana Bediako Rogues
Autor: James Gutch
Autor: Aaron Ferrucci
Songtext und Übersetzung
Original
I can tell you've been crying (yeah)
I can tell when you're lying, I can see it on your face
I can hear it in the silence
That you don't know if we really have what it takes
All you ever needed was a meaning to the words that I said
But you didn't believe me when I told you that I loved you to death
Oh, I never meant to leave you crying in the rain
I tried
Said forever, now forever feels so far away
I tried
I had my own demons I was fighting
So I pushed you away (fighting so I pushed you away)
Just know I never meant to leave you crying in the rain
Are you still undecided?
Are you still tryna find what you'll never replace?
No matter what, you won't find it
What if I told you I'm ready to change?
All you ever needed was a meaning to the words that I said
I wish you'd just believe me when I tell you I love you to death
Oh, I never meant to leave you crying in the rain
I tried
Said forever, now forever feels so far away
I tried
I had my own demons I was fighting
So I pushed you away (fighting, so I pushed you away)
Just know I never meant to leave you crying in the rain
Deutsche Übersetzung
Ich kann sehen, dass du geweint hast (ja)
Wenn du lügst, erkenne ich es an deinem Gesicht
Ich kann es in der Stille hören
Dass Sie nicht wissen, ob wir wirklich das Zeug dazu haben
Alles, was Sie jemals brauchten, war eine Bedeutung der Worte, die ich sagte
Aber du hast mir nicht geglaubt, als ich dir gesagt habe, dass ich dich über alles liebe
Oh, ich hatte nie vor, dich weinend im Regen zurückzulassen
Ich habe es versucht
Für immer gesagt, jetzt fühlt es sich für immer so weit weg an
Ich habe es versucht
Ich hatte meine eigenen Dämonen, gegen die ich kämpfte
Also habe ich dich weggestoßen (kämpfend, also habe ich dich weggestoßen)
Ich weiß nur, dass ich dich nie weinend im Regen zurücklassen wollte
Sind Sie noch unentschlossen?
Versuchen Sie immer noch, etwas zu finden, das Sie niemals ersetzen werden?
Egal was passiert, Sie werden es nicht finden
Was wäre, wenn ich dir sagen würde, dass ich bereit bin, mich zu ändern?
Alles, was Sie jemals brauchten, war eine Bedeutung der Worte, die ich sagte
Ich wünschte, du würdest mir einfach glauben, wenn ich dir sage, dass ich dich über alles liebe
Oh, ich hatte nie vor, dich weinend im Regen zurückzulassen
Ich habe es versucht
Für immer gesagt, jetzt fühlt es sich für immer so weit weg an
Ich habe es versucht
Ich hatte meine eigenen Dämonen, gegen die ich kämpfte
Also habe ich dich weggestoßen (kämpfend, also habe ich dich weggestoßen)
Ich weiß nur, dass ich dich nie weinend im Regen zurücklassen wollte