Weitere Songs von LANY
Beschreibung
Produzent: FDF (Italien)
Komponist: Francesco Di Feo
Songtext und Übersetzung
Original
I used to love these sheets
Dark hair against the white
I miss watching you get dressed in our hazy bedroom light
It took a couple weeks
Last night I finally cried
I remembered us in London, your chocolate-covered eyes
Sick of staring up at the ceiling
How'd you change your mind just like that?
The only way to get past this feeling
Is to tell myself you're not coming back
I don't wanna love you anymore
I don't wanna love you anymore
From the start
I never thought
I'd say this before
But I don't wanna love you anymore
You got that letter framed
Is it still up on that shelf?
It's the one I left on our bed
When you where out of town
Sick of staring up at the ceiling
How'd you change your mind just like that?
The only way to get past this feeling
Is to tell myself you're not coming back
I don't wanna love you anymore
I don't wanna love you anymore
From the start
I never thought
I'd say this before
But I don't wanna love you anymore
I don't wanna love you anymore
I don't wanna love you anymore
I can't forget
The way it felt
When you walked out the door
So I don't wanna love you anymore
Sometimes I just wanna talk for a minute, but I
Can't bring myself to call
Because I know that your heart's not really in it
And whatever we had is gone
Sometimes I just wanna talk for a minute, but I
Can't bring myself to call
Because I know that your heart's not really in it
And whatever we had is gone
I don't wanna love you anymore
I don't wanna love you anymore
From the start
I never thought
I'd say this before
But I don't wanna love you anymore
I don't wanna love you anymore (talk for a minute)
I don't wanna love you anymore
I can't forget
The way it felt
When you walked out the door
So I don't wanna love you anymore
Deutsche Übersetzung
Früher habe ich diese Laken geliebt
Dunkles Haar im Kontrast zum Weiß
I miss watching you get dressed in our hazy bedroom light
It took a couple weeks
Letzte Nacht habe ich endlich geweint
I remembered us in London, your chocolate-covered eyes
Ich habe es satt, an die Decke zu starren
Wie konntest du deine Meinung einfach so ändern?
Der einzige Weg, dieses Gefühl zu überwinden
Ich sage mir, dass du nicht zurückkommst
Ich will dich nicht mehr lieben
Ich will dich nicht mehr lieben
From the start
I never thought
I'd say this before
Aber ich will dich nicht mehr lieben
Du hast den Brief gerahmt
Steht es noch im Regal?
Es ist das, das ich auf unserem Bett liegen gelassen habe
Wenn Sie nicht in der Stadt waren
Ich habe es satt, an die Decke zu starren
Wie konntest du deine Meinung einfach so ändern?
Der einzige Weg, dieses Gefühl zu überwinden
Ich sage mir, dass du nicht zurückkommst
Ich will dich nicht mehr lieben
Ich will dich nicht mehr lieben
From the start
I never thought
I'd say this before
Aber ich will dich nicht mehr lieben
Ich will dich nicht mehr lieben
Ich will dich nicht mehr lieben
I can't forget
The way it felt
Als du aus der Tür gegangen bist
Also will ich dich nicht mehr lieben
Manchmal möchte ich nur kurz reden, aber ich
Ich kann mich nicht dazu durchringen, anzurufen
Because I know that your heart's not really in it
Und was auch immer wir hatten, ist weg
Manchmal möchte ich nur kurz reden, aber ich
Ich kann mich nicht dazu durchringen, anzurufen
Because I know that your heart's not really in it
Und was auch immer wir hatten, ist weg
Ich will dich nicht mehr lieben
Ich will dich nicht mehr lieben
Von Anfang an
Das hätte ich nie gedacht
Das würde ich schon einmal sagen
Aber ich will dich nicht mehr lieben
I don't wanna love you anymore (talk for a minute)
Ich will dich nicht mehr lieben
Ich kann es nicht vergessen
So wie es sich anfühlte
Als du aus der Tür gegangen bist
Also will ich dich nicht mehr lieben