Weitere Songs von Sofía Valdés
Beschreibung
Produzent: Alex Goose
Produzent: Michael Uzowuru
Produzent: Hether
Produzentin: Sofía Valdés
Bass, Mellotron, Orgel, Synthesizer: Alex Goose
Schlagzeugprogrammierer: Alex Goose
Aufgenommen von: Alex Goose
Mischer: Lars Stalfors
Gesampelte Gitarre: Paul Castelluzzo
Remix, Synthesizer: Rahm Silvergrade
Meister: Ruairi O’Flaherty
Ingenieur: Sean Matsukawa
Bass, Gesang: Sofía Valdés
Zusätzlicher Bass: Tyler Demorest
E-Gitarre: Tyler Demorest
Autorin: Sofía Valdés
Autor: Alex Goose
Autorin: Diana Gordon
Autor: Michael Uzowuru
Autor: Paul Castelluzo
Autor: Julian Ali
Autor: Leon Michels
Autor: Paul Spring
Autor: Homer Steinweiß
Autor: Nick Movshon
Autor: Michael Leonhart
Songtext und Übersetzung
Original
La la la la la la la
La la la la la la la la la
It's been a while since I've been around
It's been a while since I've seen you out
Have you changed your hair?
Would you mind to share
I took a chance at a brand new place
I brought my pride and some spare change
They don't speak my language
Can we mend the damage?
Freak out when the moments gone
Wait I'm fixing what's been broken though
Thought I would have sometime, just a little longer
Late night when you hear my call
I need friends when I call you up
I need some affection
Yeah, yeah
Oh, oh
Faith might be keeping me up
Play right then I get back up
I need motivation
La la la la la la la
La la la la la la la la la
Take any plane
But it's not the same
Can't get as close as I had you then
Would you open your heart
If I do my part
Freak out when the moments gone
Wait I'm fixing what's been broken
Thought I would have sometime, just a little longer
Late night when you hear my call
I need friends when I call you up
I need some affection
Yeah, yeah
Oh, oh
Faith might be keeping me up
Play right then u get back up
I need motivation
Deutsche Übersetzung
La la la la la la la
La la la la la la la la la
Es ist schon eine Weile her, dass ich hier war
Es ist schon eine Weile her, seit ich dich gesehen habe
Hast du deine Haare verändert?
Würde es Ihnen etwas ausmachen, es zu teilen?
Ich habe die Chance an einem brandneuen Ort genutzt
Ich habe meinen Stolz und etwas Kleingeld mitgebracht
Sie sprechen nicht meine Sprache
Können wir den Schaden reparieren?
Ausflippen, wenn die Momente vorbei sind
Warte, ich repariere, was kaputt ist
Ich dachte, ich hätte es irgendwann, nur etwas länger
Spät in der Nacht, wenn du meinen Anruf hörst
Ich brauche Freunde, wenn ich dich anrufe
Ich brauche etwas Zuneigung
Ja, ja
Oh, oh
Der Glaube könnte mich auf dem Laufenden halten
Spielen Sie sofort, dann stehe ich wieder auf
Ich brauche Motivation
La la la la la la la
La la la la la la la la la
Nehmen Sie ein beliebiges Flugzeug
Aber es ist nicht dasselbe
Ich kann nicht so nah herankommen, wie ich dich damals hatte
Würdest du dein Herz öffnen?
Wenn ich meinen Teil leiste
Ausflippen, wenn die Momente vorbei sind
Warte, ich repariere, was kaputt ist
Ich dachte, ich hätte es irgendwann, nur etwas länger
Spät in der Nacht, wenn du meinen Anruf hörst
Ich brauche Freunde, wenn ich dich anrufe
Ich brauche etwas Zuneigung
Ja, ja
Oh, oh
Der Glaube könnte mich auf dem Laufenden halten
Spielen Sie gleich, dann stehen Sie wieder auf
Ich brauche Motivation