Weitere Songs von Fleshwater
Beschreibung
Hersteller: Fleshwater
A- und R-Koordinator: Justin Louden
Mischtechniker: Kurt Ballou
Mastering-Ingenieur: Nick Townsend
Zusätzlicher Ingenieur: Zach Weeks
Songtext und Übersetzung
Original
It's a perfect day to throw away and find myself in a pool of static.
It goes to show how much keeping the faith can keep you out of -touch. -And still nothing has changed.
And you wait, wait.
It won't get better. How'd I let you know?
There's nowhere to go.
It won't get better.
You keep holding out.
Who says what happens now?
Oh, you'll break with the others.
There's nothing more.
Last forever, I'll fly away.
And still nothing has changed.
The thrill offsets the outcome of allowing in all the pain of the universe.
Nothing has changed at all.
Re-examine.
Shut your eyes and ask.
Seven years upon us.
-Does it end like this?
-Lock up behind you for all the things that people need to do.
And you'll have to learn to fade in the afterglow.
Holding out, shape to pull me up, fly away.
Nothing has changed
Deutsche Übersetzung
Es ist der perfekte Tag, um es wegzuwerfen und mich in einer statischen Lache wiederzufinden.
Es zeigt, wie sehr die Bewahrung des Glaubens Sie von jeglichem Kontakt fernhalten kann. -And still nothing has changed.
Und du wartest, warte.
Es wird nicht besser werden. Wie habe ich es dir gesagt?
Es gibt keinen Ort, an den man gehen kann.
Es wird nicht besser werden.
Du hältst weiter durch.
Who says what happens now?
Oh, you'll break with the others.
Es gibt nichts mehr.
Last forever, I'll fly away.
And still nothing has changed.
Der Nervenkitzel gleicht das Ergebnis aus, den ganzen Schmerz des Universums zuzulassen.
Es hat sich überhaupt nichts geändert.
Untersuchen Sie es noch einmal.
Schließe deine Augen und frage.
Sieben Jahre sind vergangen.
- Endet es so?
-Schließen Sie sich hinter sich ein für all die Dinge, die die Leute tun müssen.
Und Sie müssen lernen, das Nachglühen einzublenden.
Holding out, shape to pull me up, fly away.
Es hat sich nichts geändert