Weitere Songs von Chino Pacas
Weitere Songs von Neton Vega
Beschreibung
Hauptkünstler: Chino Pacas
Hauptkünstler: Neton Vega
Produzent: Turo Pacas
Produzent: Miguel Armenta
Komponist und Texter: Cristian Humberto Avila Vega
Komponist und Texter: Jose Alejandro Arroyo Morales
Komponist und Texter: Neton Vega
Songtext und Übersetzung
Original
Hey.
Flotando con flota y una parca que se asoma.
Un gallo que no canta, me lo chingo, no lo esconda. La gorra la traigo chueca y la mirada tonta.
Escucho murmuros, aparentes de la chota.
Se ven monos con capucha, un cinto, serán sombras. Pa' este lado no hay cuidado, eso ya no es broma.
Las gorras oscuras pa' salir siempre en la bola. Me ven pila si no hay pa' ellos y jalo a la sorda.
Yo sin marcas causo suspiros si por ahí me ven.
La morrita quiere un rato conmigo a solas, mi jesa tal vez. Ocupado en varios lados, ya ni sé.
Desmorena, pintado de negro el pellejo de aquel.
Pasa el tiempo, gastar verdes en fórmulas nuevas, se acabó el papel.
Cómo me llega la paca, así se fue.
Jálese, compa Turro. Jálese, mi compa Neto.
Y que truenen las pacas, compa Chino.
Ey, ey, ey. Ea.
Enemigo de las reglas, yo siempre le subo.
No me gustan, si me alcanzan, me brinco los muros. Solo hay una cosa que aunque me quite es seguro.
Placa en la callega, por eso no me apresuro. La moneda al aire, la que elige mi futuro.
Me he jalado de ese morro y ando en lo oscuro. Claro, vivo rápido, son horas en segundos.
Pa' que no se espanten si al panteón yo me les mudo.
Es mi suerte como una ruleta al azar, ¿qué hay que hacer?
Los carnales con la lata dejando la marca si hay nueva pared.
No se agüitan ni conocen lo que es.
No contemplo las malas rachas, eso que ni qué.
Me las quiten verguizas solito y sin prisa saben quién es quién.
Ahí nomás pa' que vayan a saber.
Y que sigan llegando las pacas a la verga.
Ahí nomás pa' que vayan a saber.
Deutsche Übersetzung
Hey.
Schwebend mit Flotte und einem Sensenmann, der auftaucht.
Ein Hahn, der nicht kräht, den ficke ich, versteck ihn nicht. Ich habe eine schiefe Mütze und einen dummen Blick.
Ich höre Gemurmel, offenbar von der Chota.
Sie sehen Affen mit Kapuzen, einem Gürtel, sie werden Schatten sein. Auf dieser Seite gibt es keine Sorge, das ist kein Scherz mehr.
Die dunklen Mützen gehen immer im Ball aus. Sie sehen mich in Schwierigkeiten, wenn niemand für sie da ist und ich das taube Mädchen ziehe.
Ich ohne Markierungen rufe Seufzer hervor, wenn sie mich dort sehen.
Das kleine Mädchen möchte etwas Zeit allein mit mir, vielleicht meiner Frau. An verschiedenen Orten ist viel los, ich weiß es nicht einmal.
Die Haut des Mannes wird dunkel und schwarz gefärbt.
Die Zeit vergeht, Geld wird für neue Formeln ausgegeben, das Papier geht zur Neige.
Wie der Ballen ankommt, so ist es gelaufen.
Verpiss dich, Freund Turro. Komm schon, mein Freund Neto.
Und lass die Ballen donnern, Freund Chino.
Hey, hey, hey. Hey.
Feind der Regeln, ich erziehe ihn immer.
Ich mag sie nicht, wenn sie mich erreichen, springe ich über Wände. Es gibt nur eine Sache, die sicher ist, auch wenn sie mich mitreißt.
Teller auf der Straße, deshalb beeile ich mich nicht. Der Münzwurf, der über meine Zukunft entscheidet.
Ich habe mir die Nase gezogen und tappe im Dunkeln. Natürlich lebe ich schnell, es sind Stunden in Sekunden.
Damit sie keine Angst haben, wenn ich sie ins Pantheon verschiebe.
Es ist mein Glück wie ein zufälliges Rouletterad, was soll ich tun?
Die Fleischlichen mit der Dose hinterlassen Spuren, wenn es eine neue Mauer gibt.
Sie machen sich keine Sorgen und wissen auch nicht, was es ist.
Ich denke nicht an schlechte Seiten, darum geht es nicht.
Sie nehmen sie mir allein weg und ohne Eile wissen sie, wer wer ist.
Nur da, damit sie es wissen.
Und lassen Sie die Ballen weiterhin auf dem Hof ankommen.
Nur da, damit sie es wissen.