Weitere Songs von The Wood Brothers
Beschreibung
Produzent: Oliver Wood
Produzent: Chris Wood
Produzent: Jano Rix
Produzent: Brook Sutton
Songtext und Übersetzung
Original
The waves keep coming. They never stop.
Waves keep breaking. They break against the rocks.
I am a rock. You break against me.
I stand my ground face to face with the sea.
And little by little,
I turn to sand.
I'm through breaking you, and gently you land.
When will you land on my shore?
The angry water is for me no more.
Rest your weary soul.
You don't have to fight anymore.
Waves keep coming.
Waves keep coming.
Waves keep coming.
The waves keep coming. They never stop.
Waves keep breaking. They break against the rocks.
I am a rock.
You break against me.
I stand my ground face to face with the sea.
And little by little,
I turn to sand.
I'm through breaking you, and gently you land.
We hide our wounds within.
It still hurts when the salt hits my skin.
But I won't turn away.
I'd rather be lost in the waves.
The waves keep coming. They never stop.
Waves keep breaking. They break against the rocks.
I am a rock.
You break against me.
I stand my ground face to face with the sea.
And little by little,
I turn to sand.
I'm through breaking you, and gently you land.
Waves keep coming.
Waves keep coming.
Deutsche Übersetzung
Die Wellen kommen weiter. Sie hören nie auf.
Die Wellen brechen weiter. Sie brechen an den Felsen.
Ich bin ein Stein. Du brichst gegen mich.
Ich stehe dem Meer gegenüber.
Und nach und nach,
Ich werde zu Sand.
Ich habe es geschafft, dich zu brechen, und sanft landest du.
Wann wirst du an meinem Ufer landen?
Das wütende Wasser ist für mich nicht mehr.
Ruhe deine müde Seele.
Du musst nicht mehr kämpfen.
Es kommen immer wieder Wellen.
Es kommen immer wieder Wellen.
Es kommen immer wieder Wellen.
Die Wellen kommen weiter. Sie hören nie auf.
Die Wellen brechen weiter. Sie brechen an den Felsen.
Ich bin ein Fels.
Du brichst gegen mich.
Ich stehe dem Meer gegenüber.
Und nach und nach,
Ich werde zu Sand.
Ich habe es geschafft, dich zu brechen, und sanft landest du.
Wir verstecken unsere Wunden im Inneren.
Es tut immer noch weh, wenn das Salz auf meine Haut trifft.
Aber ich werde mich nicht abwenden.
Ich verliere mich lieber in den Wellen.
Die Wellen kommen weiter. Sie hören nie auf.
Die Wellen brechen weiter. Sie brechen an den Felsen.
Ich bin ein Stein.
Du brichst gegen mich.
Ich stehe dem Meer gegenüber.
Und nach und nach,
Ich werde zu Sand.
Ich habe es geschafft, dich zu brechen, und sanft landest du.
Es kommen immer wieder Wellen.
Es kommen immer wieder Wellen.