Weitere Songs von Kendrick Lamar
Beschreibung
Produzent: Bekon
Produzent: Anthony „Top Dawg“ Tiffith
Komponist Texter: D. Tanenbaum
Komponist und Texter: Kendrick Lamar
Songtext und Übersetzung
Original
Is it wickedness?
Is it weakness?
You decide
Are we gonna live or die?
So I was takin' a walk the other day
And I seen a woman, a blind woman
Pacin' up and down the sidewalk
She seemed to be a bit frustrated
As if she had dropped somethin'
And havin' a hard time findin' it
So after watching her struggle for a while
I decide to go over and lend a helping hand, you know?
Hello, ma'am, can I be of any assistance?
It seems to me that you have lost something
I would like to help you find it
She replied, "Oh yes, you have lost something"
"You've lost your life"
Is it wickedness?
Lamar stated his views on police brutality
With that line in the song quote
"And we hate the popo, wanna kill us in the street fo' sho"
Oh please, ugh, I don't like it
Deutsche Übersetzung
Ist es Bosheit?
Ist es Schwäche?
Sie entscheiden
Werden wir leben oder sterben?
Also habe ich neulich einen Spaziergang gemacht
Und ich sah eine Frau, eine blinde Frau
Gehe den Bürgersteig auf und ab
Sie schien etwas frustriert zu sein
Als hätte sie etwas fallen lassen
Und es fällt mir schwer, es zu finden
Also nachdem ich sie eine Weile kämpfen sah
Ich beschließe, rüberzugehen und zu helfen, verstehen Sie?
Hallo, gnädige Frau, kann ich Ihnen behilflich sein?
Mir kommt es so vor, als hätten Sie etwas verloren
Ich möchte Ihnen dabei helfen, es zu finden
Sie antwortete: „Oh ja, du hast etwas verloren.“
„Du hast dein Leben verloren“
Ist es Bosheit?
Lamar äußerte seine Ansichten zur Polizeibrutalität
Mit dieser Zeile im Liedzitat
„Und wir hassen den Popo, der uns auf der Straße umbringen will, um es zu tun“
Oh bitte, pfui, das gefällt mir nicht