Weitere Songs von Zuta
Beschreibung
Das Gesicht errötet, als hätte jemand das Licht eingeschaltet – alles um mich herum verschwimmt, nur ein warmes Kribbeln in der Brust bleibt zurück. Der Lärm der Menschenmenge verstummt, aber die Leere macht mir keine Angst: Sie wird sorgfältig mit der Melodie„na-na-na “überdeckt, wie ein Ersatzregenschirm für den Fall, dass es regnet.
Das Verlangen ist keine laute Forderung, sondern eine Gewohnheit: kein Tag ohne diese Nähe, sei sie nun nah oder fern. Versprechen verwandeln sich in Perlen und zerbrochene Gläser; Klebstoff brauchen sie nicht – die Risse erinnern eher daran, dass man loslassen und nicht dramatisieren kann.
Das Herz ist ein Safe mit einem vergrabenen Schlüssel, und das ist gleichzeitig ein bisschen tragisch und ein bisschen komisch. Am Ende bleibt das Gefühl eines warmen Tagebuchs: ein bisschen unangenehm, ein bisschen eifrig und überraschend friedlich.
Musik:
Maximilian Mikulski
Zuta Lipowicz
Adam Fordon
Piotr Kolodinski
Text: Zuta Lipowicz
Produktion, Mixing, Mastering: Piotr Kolodinski.
Label: Next Music
Fotografie: Anna Bieniek
Cutter: Zuta Lipowicz
Songtext und Übersetzung
Original
Patrzysz na twarz
Gdy zalewa ją rumieniec
Może racja
Ładnie mi z tym pobudzeniem
Wołasz czas start
Rusza wielkie zadurzenie
Rozmywa tła
Widzę ostro
Ciebie
Ciebie
Ciebie
Ciebie
Nie chcę jednego dnia
Bez Ciebie mojego
Możesz tuż obok stać
Lub zupełnie daleko
Nie chcę jednego dnia
Bez Ciebie mojego
Chcę na Ciebie się zdać
Powiedz, że to nic złego
Rozprasza fakt
Nieustanne uwodzenie
Jak noc za dnia
Innych wątków mam zaćmienie
Obsesja trwa
Jesteś moim objawieniem
Taka jak twa
Miłość potrzebna
Biegiem
Biegiem
Biegiem
Biegiem
Nie chcę jednego dnia
Bez Ciebie mojego
Możesz tuż obok stać
Lub zupełnie daleko
Nie chcę jednego dnia
Bez Ciebie mojego
Chcę na Ciebie się zdać
Powiedz, że to nic złego
Nie chcę jednego dnia
Bez Ciebie mojego
Możesz tuż obok stać
Lub zupełnie daleko
Nie chcę jednego dnia
Bez Ciebie mojego
Chcę na Ciebie się zdać
Powiedz, że to nic złego
Nie chcę jednego dnia
Bez Ciebie mojego
Możesz tuż obok stać
Lub zupełnie daleko
Nie chcę jednego dnia
Bez Ciebie mojego
Chcę na Ciebie się zdać
Powiedz, że to nic złego
Deutsche Übersetzung
Du schaust ins Gesicht
Als sie errötet
Vielleicht richtig
Ich fühle mich gut bei dieser Stimulation
Du rufst, es ist Zeit zu gehen
Die große Verliebtheit beginnt
Verwischt Hintergründe
Ich kann klar sehen
Du
Du
Du
Du
Ich will keinen Tag
Ohne dich, meins
Sie können direkt daneben stehen
Oder ganz weit weg
Ich will keinen Tag
Ohne dich, meins
Ich möchte mich auf dich verlassen
Sag mir, es ist nichts Schlimmes
Die Tatsache lenkt ab
Ständige Verführung
Wie Nacht am Tag
Ich bin mit anderen Threads überfordert
Die Besessenheit geht weiter
Du bist meine Offenbarung
Genau wie Ihres
Liebe ist nötig
Laufen
Laufen
Laufen
Laufen
Ich will keinen Tag
Ohne dich, meins
Sie können direkt daneben stehen
Oder ganz weit weg
Ich will keinen Tag
Ohne dich, meins
Ich möchte mich auf dich verlassen
Sag mir, es ist nichts Schlimmes
Ich will keinen Tag
Ohne dich, meins
Sie können direkt daneben stehen
Oder ganz weit weg
Ich will keinen Tag
Ohne dich, meins
Ich möchte mich auf dich verlassen
Sag mir, es ist nichts Schlimmes
Ich will keinen Tag
Ohne dich, meins
Sie können direkt daneben stehen
Oder ganz weit weg
Ich will keinen Tag
Ohne dich, meins
Ich möchte mich auf dich verlassen
Sag mir, es ist nichts Schlimmes