Weitere Songs von grentperez
Weitere Songs von HONNE
Beschreibung
Toningenieur: Kieran„Kes “Beardmore
Toningenieur: Kiron Da Bo$$
Musikverlag: Grant Perez (APRA) (01076388135), Verlag: Mushroom Music (APRA) (71904874) / Reservoir Media Music (ASCAP) (547043753). Alle weltweiten Rechte (mit Ausnahme der APRA-Gebiete) liegen bei Reservoir Media Management, Inc und Mushroom Music Pty Ltd (APRA-Gebiet).
Musikverlag: James Hatcher, (PRS) IPI# 627378913, Verlag: One Two Many Songs Ltd
Musikverlag: Andrew Clutterbuck, (PRS) IPI# 627378913, Verlag: One Two Many Songs Ltd
Songtext und Übersetzung
Original
Life is good in a small fairytale
My hands are warm, my cheeks are swirled in rosy red
Lips burst on your head
'Cause you're the line that pulls me from the void
You're the break in all the noise rocking in my head
Oh, rock me to bed
So what's the use in being here?
We could be up there instead
I'd light fires in the sky
I'm folding chairs right on the moon with you, with you
I watch the world float by
I'm folding chairs right on the moon with you, with you
Once upon a time, I held your hand, and you held mine
And for a second, I forgot everything that was
And everything that might become of us
Would this place just turn to dust when we are gone
From this third rock from the sun?
As long as we have got each other
We can do no wrong
I'd light fires in the sky
I'm folding chairs right on the moon with you, with you
I watch the world float by
I'm folding chairs right on the moon with you, with you
On the moon with you, with you
On the moon with you, with you
Deutsche Übersetzung
Das Leben ist gut in einem kleinen Märchen
Meine Hände sind warm, meine Wangen sind rosig rot
Die Lippen platzen auf deinem Kopf
Denn du bist die Linie, die mich aus der Leere holt
Du bist die Pause in all dem Lärm, der in meinem Kopf rockt
Oh, wiege mich ins Bett
Was nützt es also, hier zu sein?
Wir könnten stattdessen dort oben sein
Ich würde Feuer am Himmel entzünden
Ich falte Stühle direkt auf dem Mond mit dir, mit dir
Ich sehe zu, wie die Welt vorbeischwebt
Ich falte Stühle direkt auf dem Mond mit dir, mit dir
Es war einmal, ich hielt deine Hand und du hieltest meine
Und für eine Sekunde vergaß ich alles, was war
Und alles, was aus uns werden könnte
Würde dieser Ort einfach zu Staub zerfallen, wenn wir weg sind?
Von diesem dritten Stein der Sonne?
Solange wir uns haben
Wir können nichts falsch machen
Ich würde Feuer am Himmel entzünden
Ich falte Stühle direkt auf dem Mond mit dir, mit dir
Ich sehe zu, wie die Welt vorbeischwebt
Ich falte Stühle direkt auf dem Mond mit dir, mit dir
Auf dem Mond mit dir, mit dir
Auf dem Mond mit dir, mit dir