Weitere Songs von Marco Giudici
Beschreibung
Komponist, assoziierter Interpret, Texter, Produzent: Marco Giudici
Komponistin, Produzentin: Adele Altro
Songtext und Übersetzung
Original
Come si fa?
Come si fa a seppellire una pioggia, dimenticarmene la faccia, esagerare, non coprirsi, trovarsi solo da persi, sempre gli stessi.
Come si fa?
Come si fa domare un'acqua passata nei moti improvvisi, farcela senza braccia e poi cercarsi un affetti mancanti.
Ricominciare da zero dopo due inverni di fila e non tirarsi indietro, scorgere i denti dentro e non tenersi niente dentro.
Come si fa?
Cos'è che manca?
Oh, manca finire una maratona sui vuoti di vetro, adattarsi ad un puzzle e poi tagliarsi coi pezzi mancanti.
Ricominciare davvero dopo un sogno del cazzo da non tenersi dentro, spargersi dappertutto e non tenersi i pezzi dentro.
Deutsche Übersetzung
Wie wird es gemacht?
Wie kannst du einen Regen begraben, mein Gesicht vergessen, übertreiben, dich nicht bedecken, dich nur verloren fühlen, immer das Gleiche.
Wie wird es gemacht?
Wie man mit plötzlichen Bewegungen ein Wasser unter der Brücke zähmt, es ohne Arme schafft und dann nach vermissten Lieben sucht.
Nach zwei Wintern in Folge von vorne angefangen und sich nicht zurückgehalten, die Zähne im Inneren gesehen und nichts im Inneren behalten.
Wie wird es gemacht?
Was fehlt?
Oh, ich vermisse es, einen Marathon auf leerem Glas zu beenden, mich an ein Puzzle zu gewöhnen und mich dann an den fehlenden Teilen zu schneiden.
Nach einem verdammten Traum, den man nicht für sich behalten konnte, der sich überall ausbreitete und die Teile nicht mehr für sich behalten konnte, fängt es wirklich wieder von vorne an.