Beschreibung
Produzent, Mischtechniker: Glenn Lumanta
Mastering-Ingenieur: Dimas Pradipta
Komponistin, Texterin: Kristina Grasiella Widjaya
Songtext und Übersetzung
Original
I don't know why
I still don't wanna think about
What life would be like if I didn't have you in it
For the rest of my life
Moon is above me
The stars shine so bright
Tryna keep me some company
Cause you're no longer with me
I've gotta learn to let go
Why can't we be together
On this side of the world
I'll love you always
You'll always be special to me
Special to me
Hope that you know
That when you look up the sky
And when you see the full moon
You'll know that I'll always be by your side
Even just for a while
Why can't we be together
On this side of the world
I'll love you always
You'll always be special to me
I hope it's still you
I hope it's still you
I hope it's still you
Not today, but maybe someday
I hope it's still you
I hope it's still you
I hope it's still you
Not today, but maybe someday
Guess it's the ending of a story so pure I know
Of two souls that found love
In this fractured reality, but they can't be
But I hope it's not the end
Deutsche Übersetzung
Ich weiß nicht warum
Ich will immer noch nicht darüber nachdenken
Wie wäre das Leben, wenn ich dich nicht dabei hätte
Für den Rest meines Lebens
Der Mond steht über mir
Die Sterne leuchten so hell
Versuchen Sie, mir etwas Gesellschaft zu leisten
Denn du bist nicht mehr bei mir
Ich muss lernen, loszulassen
Warum können wir nicht zusammen sein?
Auf dieser Seite der Welt
Ich werde dich immer lieben
Du wirst für mich immer etwas Besonderes sein
Für mich etwas Besonderes
Ich hoffe, dass du es weißt
Das, wenn du in den Himmel schaust
Und wenn du den Vollmond siehst
Du wirst wissen, dass ich immer an deiner Seite sein werde
Auch nur für eine Weile
Warum können wir nicht zusammen sein?
Auf dieser Seite der Welt
Ich werde dich immer lieben
Du wirst für mich immer etwas Besonderes sein
Ich hoffe, dass du es immer noch bist
Ich hoffe, dass du es immer noch bist
Ich hoffe, dass du es immer noch bist
Nicht heute, aber vielleicht eines Tages
Ich hoffe, dass du es immer noch bist
Ich hoffe, dass du es immer noch bist
Ich hoffe, dass du es immer noch bist
Nicht heute, aber vielleicht eines Tages
Ich schätze, es ist das Ende einer Geschichte, die so rein ist, wie ich weiß
Von zwei Seelen, die Liebe gefunden haben
In dieser zersplitterten Realität können sie es aber nicht sein
Aber ich hoffe, dass es nicht das Ende ist