Weitere Songs von Monsieur Nov
Beschreibung
Das sanfte Licht der Nachtlampe hat nichts Romantisches an sich – es ist reine Chemie. Wenn die Luft vom Atem erwärmt wird, verwandeln sich Worte in Befehle und Musik in einen Metronom für den Herzschlag. Hier geht es nicht um Gefühle, sondern um Macht, um den Nervenkitzel, den Moment in den Händen zu halten und ihn erst loszulassen, wenn alles vor Spannung zittert.
Ein bisschen Theater, ein bisschen Chaos, und schon kennen die Nachbarn alle Details dieses kleinen Dramas zu zweit. Aber wer sagt, dass Leidenschaft höflich sein muss? Manchmal ist es besser, den Morgen ohne Entschuldigungen zu begrüßen, mit zerzausten Haaren und dem Gefühl, dass die Nacht die Nerven wirklich wert war.
Songtext und Übersetzung
Original
Dis-moi, babe
J'arrache ta lingerie, tes bas résilles
J'ai des idées bre-som, si tu veux goûter aux dingueries
Viens par ici, baby
Je t'attache au bord du lit, tu veux l'cuni'
C'est bre-som dans la bre-cham
De matériel, je suis muni
Pour te punir, baby
Tu me dis, "Plus vite"
Mais on n'est pas pressé, j'te mets la fessée
Je sais ce que tu veux, babe
Je te tire par les cheveux, babe
Tu me dis qu'elle a bon goût, va transpercer ton cou
Dis-moi que t'aimes ça (Oh, babe)
Dis-moi que t'aimes ça (Dis-moi qui je suis, dis-moi qui)
Dis-moi que t'aimes ça (Regarde-moi dans les yeux)
Dis-moi que t'aimes ça (Dis-moi que tu aimes, dis)
Dis-moi que
J'arrache tous tes habits, j'suis très habile
Reste sur tes genoux
Je suis en mission, je joue ma vie
Tu es ravie, baby
Les voisins savent maintenant qui je suis
Tu fais trop d'bruits (Shh)
Toi tu crois que je joue
Le matin, midi, soir et la nuit
Je te détruis, baby
Tu es toute humide
J'te mets la fessée, tu m'dis de n'pas cesser
Je te tire par les cheveux, baby
C'est ce que tu voulais, baby
J'ai changé d'endroit
J'te laisse sans voix
Dis-moi que t'aimes ça (Oh, baby)
Dis-moi que t'aimes ça (Regarde-moi dans les yeux, dis-moi)
Dis-moi que t'aimes ça (Dis-moi qui je suis, dis-moi qui, yeah)
Dis-moi que t'aimes ça (Dis-moi que tu aimes)
Dis-moi que
Voilà ta sentence (Sentence)
Ton corps en trans
Babe, je veux voir tes jambes trembler
Et on recommence
J'ai de la chance
D'encore voir enfin ton dos cambré, ouh-ouh
Dis-moi que t'aimes ça
Non, s'te plait, c'est trop
Deutsche Übersetzung
Sag es mir, Baby
Ich reiße dir deine Dessous, deine Netzstrümpfe vom Leib
Ich habe gute Ideen, falls du die verrückten Dinge probieren möchtest
Komm her, Baby
Ich fessele dich an die Bettkante, du willst Cunnilingus
Es ist Bre-Som in Bre-Cham
Ich bin mit Ausrüstung ausgestattet
Um dich zu bestrafen, Baby
Du sagst mir: „Schneller“
Aber wir haben es nicht eilig, ich werde dich versohlen
Ich weiß, was du willst, Baby
Ich ziehe dich an den Haaren, Baby
Wenn du mir erzählst, dass sie gut schmeckt, wird sie dir den Hals durchbohren
Sag mir, dass es dir gefällt (Oh, Baby)
Sag mir, dass es dir gefällt (Sag mir, wer ich bin, sag mir wer)
Sag mir, dass es dir gefällt (Schau mir in die Augen)
Sag mir, dass es dir gefällt (Sag mir, dass es dir gefällt, sag es mir)
Sag mir das
Ich reiße dir alle Kleider vom Leib, ich bin sehr schlau
Bleiben Sie auf den Knien
Ich bin auf einer Mission, ich spiele mit meinem Leben
Du bist begeistert, Baby
Die Nachbarn wissen jetzt, wer ich bin
Du machst zu viel Lärm (Shh)
Du denkst, ich spiele
Morgens, mittags, abends und nachts
Ich zerstöre dich, Baby
Ihr seid alle nass
Ich werde dich versohlen, du sagst mir, ich soll nicht aufhören
Ich ziehe dich an den Haaren, Baby
Das ist es, was du wolltest, Baby
Ich habe den Standort geändert
Ich mache dich sprachlos
Sag mir, dass es dir gefällt (Oh, Baby)
Sag mir, dass es dir gefällt (Schau mir in die Augen, sag es mir)
Sag mir, dass es dir gefällt (Sag mir, wer ich bin, sag mir wer, ja)
Sag mir, dass es dir gefällt (Sag mir, dass es dir gefällt)
Sag mir das
Das ist dein Satz (Satz)
Dein Körper in trans
Baby, ich möchte deine Beine zittern sehen
Und wir fangen wieder von vorne an
Ich habe Glück
Um deinen gewölbten Rücken endlich wieder zu sehen, oh-ooh
Sag mir, dass es dir gefällt
Nein, bitte, es ist zu viel