Weitere Songs von Jessi Uribe
Weitere Songs von Farruko
Beschreibung
Musikvideo von Jesse Uribe, Farruco und El Potro Álvarez, interpretiert von Brutos.
Songtext und Übersetzung
Original
Imborrable tu recuerdo.
De por vida te guardé en mi lado izquierdo.
Insaciable esos días cuando te encantaba que te hiciera mía.
Tantas veces me dijiste que tu corazón no era un patio para juegos, que entrara en razón, pero no te escuché, fui sordo mudo y eso suma de mí donde te estalló.
Tú sabes que es pecado que no me entiendas este amor desesperado.
No soy el mismo, ahora soy menos complicado y ahora me porto como a ti te habría gustado. No, no, no, no, no, no, no.
Discúlpeme, señorita, pero. . .
Y es que los hombres son brutos, brutos, brutos, brutos. Somos bien brutos, no te lo discuto.
Necesitan que le expliquen con manzanas, quieren meterse por toditas las ventanas.
Los hombres son brutos, brutos, brutos, brutos.
Somos bien brutos y no te lo discuto.
Todos tenemos una lengua charlatana, queremos con fulana, con sultana y con mengana.
Egoístas, narcisistas e impostores, metiendo la pata nos graduamos con honores. Y no es que estamos locos, solo nos hacemos.
Caras lindas conocemos, corazones no sabemos y después estamos llorando, descaradamente diciendo no es para tanto. Tú eras para siempre, ella solo pa' un rato.
Jodemos nuestro hogar alquilando los cuartos de hoteles baratos.
Pero no es pecado no ser perfecto y dar un paso equivocado.
No, no me saques los errores del pasado, que mi arrepentimiento ya te he demostrado.
Tú sabes que es pecado que no me entiendas este amor desesperado.
No soy el mismo, ahora soy menos complicado y ahora me porto como a ti te habría gustado.
Y es que los hombres son brutos, brutos, brutos, brutos.
Somos bien brutos, no te lo discuto.
Necesitan que le expliquen con manzanas, quieren meterse por toditas las ventanas.
Los hombres son brutos, brutos, brutos, brutos. Somos bien brutos, no te lo discuto.
Todos tenemos una lengua charlatana, queremos con fulana, con sultana y con mengana.
Mi compadre, Omar Geles, querido.
Te quiero, negro, te quiero. ¡Repítela! Jessi Uribe.
Farruko.
El Potro de Venezuela.
Que viva el amor, vale.
Cuatro trece. ¡Fua! Oh.
A ustedes, mujeres, le pedimos perdón.
¡Farru!
Deutsche Übersetzung
Ihre Erinnerung ist unauslöschlich.
Ein Leben lang habe ich dich auf meiner linken Seite gehalten.
Unersättlich jene Tage, als du mich liebtest, dich zu meinem zu machen.
So oft hast du mir gesagt, dass dein Herz kein Spielplatz sei, dass ich zur Besinnung kommen sollte, aber ich habe nicht auf dich gehört, ich war taub und stumm und das führte dazu, dass ich vor dir explodierte.
Du weißt, dass es eine Sünde ist, diese verzweifelte Liebe nicht zu verstehen.
Ich bin nicht mehr derselbe, jetzt bin ich weniger kompliziert und jetzt verhalte ich mich so, wie Sie es sich gewünscht hätten. Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
Entschuldigen Sie, Fräulein, aber. . .
Und Männer sind Rohlinge, Rohlinge, Rohlinge, Rohlinge. Wir sind sehr unhöflich, ich werde nicht mit Ihnen streiten.
Sie müssen mit Äpfeln erklärt werden, sie wollen durch alle Fenster hinein.
Männer sind Rohlinge, Rohlinge, Rohlinge, Rohlinge.
Wir sind sehr unhöflich und ich werde nicht mit Ihnen streiten.
Wir haben alle eine gesprächige Sprache, wir wollen mit dem und dem zusammen sein, mit Sultana und mit Mengana.
Egoistisch, narzisstisch und betrügerisch, wenn wir etwas vermasseln, schließen wir mit Auszeichnung ab. Und es ist nicht so, dass wir verrückt sind, wir machen uns einfach selbst.
Wir kennen hübsche Gesichter, wir kennen keine Herzen und dann weinen wir und sagen schamlos, dass es keine große Sache ist. Du warst für immer, sie war nur für eine Weile.
Wir vermasseln unser Zuhause, indem wir Zimmer in billigen Hotels mieten.
Aber es ist keine Sünde, nicht perfekt zu sein und einen falschen Schritt zu machen.
Nein, erzähl mir nicht von den Fehlern der Vergangenheit, denn meine Reue hat es dir bereits gezeigt.
Du weißt, dass es eine Sünde ist, diese verzweifelte Liebe nicht zu verstehen.
Ich bin nicht mehr derselbe, jetzt bin ich weniger kompliziert und jetzt verhalte ich mich so, wie Sie es sich gewünscht hätten.
Und Männer sind Rohlinge, Rohlinge, Rohlinge, Rohlinge.
Wir sind sehr unhöflich, ich werde nicht mit Ihnen streiten.
Sie müssen mit Äpfeln erklärt werden, sie wollen durch alle Fenster hinein.
Männer sind Rohlinge, Rohlinge, Rohlinge, Rohlinge. Wir sind sehr unhöflich, ich werde nicht mit Ihnen streiten.
Wir haben alle eine gesprächige Sprache, wir wollen mit dem und dem zusammen sein, mit Sultana und mit Mengana.
Mein Freund, Omar Geles, mein Lieber.
Ich liebe dich, Schwarzer, ich liebe dich. Wiederholen Sie es! Jessi Uribe.
Farruko.
Das Potro von Venezuela.
Es lebe die Liebe, okay.
Viertel nach vier. Wow! Oh.
Euch, Frauen, bitten wir um Vergebung.
Farru!