Beschreibung
Liebeslieder sind wie identische Lebkuchen in der Auslage: hübsch, süß, aber nach einer Minute schon zu süßlich. Hier gibt es statt Zucker rostige Nägel, die zu einem Haufen aufgeschichtet sind. Aus ihnen kann man einen Berg bauen oder einfach nur ihre Nutzlosigkeit bewundern. Auf jeden Fall ist das ehrlicher als das nächste„he” mit„she” zum Klang eines langweiligen Refrains.
Anstelle von romantischer Nostalgie gibt es Wut, Sarkasmus und eine gesunde Abneigung gegen Banalitäten. Aber die Wut wirkt hier wie Schleifpapier: Sie schält alles bis auf das Wesentliche ab und legt dann etwas Echtes frei. Und wenn in dieser scharfen Tirade plötzlich das Bekenntnis„Lieben ist schwer, aber möglich “auftaucht, klingt es nicht kitschig, sondern wie eine Belohnung für Ehrlichkeit.
Letztendlich geht es hier nicht um Liebe als ewiges Märchen, sondern um Liebe als hartes Arbeit – mit Nägeln, mit Bitterkeit, aber auch mit Zigaretten in der Sonne. Und das ist definitiv besser als jedes Radiolied.
Produzent: Neko Case
Autor: Neko Case und Paul Rigby
Zusätzliche Produktion: Tucker Martin
Abmischung: Tucker Martin und Neko Case
Tonaufnahme: Jeff Galeger
Zusätzliche Toningenieure: Tucker Martin, Darryl Neudorf und John Hagler
Gesangsarrangements und Feldaufnahmen: Neko Case
Mastering: Heba Kadri
Neko Case: Gesang, Hintergrundgesang, Glöckchen
Rachel Flotard: Hintergrundgesang
Paul Rigby: Gitarren
Sebastian Steinberg: Bass
Adam Schatz: Keyboards
Songtext und Übersetzung
Original
Love songs mostly, sound the same
An exercise in futility, for me
But there's a few who get away with it
They've some divergent insight I can't find
And they deride me
"No one forced you to fall in love like you did
No one tricked you
And you weren't faking it
But they got cold feet or changed their minds
Cause they got scared or they got bored"
Now we're in this boring story
That feels unjustly spoiled
Its shelf-life insult to injury
"Did you tell him you're not going to build his house?
Left the nails in a pile
To form a rusty mountain?
Some people need to hurt somebody, anyone
You may as well have been a stranger..."
You may as well have been one
I round on this chorus with most unholy gorge
Take your radio and shove it!
All your "he's" and "she's" and rhyming "love"
I'm not special and I never was
No cruelty made a muse of me, see?
Just a two fisted son-of-a-bitch
With no sickening nostalgia for this
The same old cloying story
The same flypaper tongues
We all deserve better
Than some love song
So tell him you're not going to build his house!
Leave the nails in a pile
To form a rusty mountain
Some people need to have somebody, anyone
You may as well have been a stranger
You may as well have been one
And now that someone really loves me
I can see that I'm not easy to love
It took some divergent insight long in finding
But now you're here and you kindly remind me
That I am not a stranger
If I ever was
Gonna build this rusty mountain
'Til we smoke cigarettes on the sun
We all deserve better
Than a love song
Deutsche Übersetzung
Meistens klingen Liebeslieder gleich
Für mich eine vergebliche Übung
Aber es gibt ein paar, die damit durchkommen
Sie haben unterschiedliche Erkenntnisse, die ich nicht finden kann
Und sie verspotten mich
„Niemand hat dich so gezwungen, dich zu verlieben wie du
Niemand hat dich ausgetrickst
Und du hast es nicht vorgetäuscht
Aber sie bekamen kalte Füße oder änderten ihre Meinung
Weil sie Angst hatten oder sich langweilten.
Jetzt sind wir in dieser langweiligen Geschichte
Das fühlt sich zu Unrecht verwöhnt an
Seine Haltbarkeit ist eine Verletzung
„Hast du ihm gesagt, dass du sein Haus nicht bauen wirst?
Habe die Nägel auf einem Haufen liegen lassen
Einen rostigen Berg bilden?
Manche Menschen müssen jemanden verletzen, irgendjemanden
Du hättest genauso gut ein Fremder sein können ...“
Du hättest genauso gut einer sein können
Ich schließe diesen Refrain mit höchst unheiliger Kehle ab
Nimm dein Radio und schieb es!
All dein „er ist“ und „sie ist“ und dein gereimtes „Liebe“
Ich bin nichts Besonderes und war es auch nie
Keine Grausamkeit hat eine Muse aus mir gemacht, verstehen Sie?
Nur ein Hurensohn mit zwei Fäusten
Ohne widerliche Nostalgie dafür
Die gleiche alte, widerliche Geschichte
Die gleichen Fliegenpapierzungen
Wir alle verdienen etwas Besseres
Als ein Liebeslied
Sagen Sie ihm also, dass Sie sein Haus nicht bauen werden!
Lassen Sie die Nägel auf einem Stapel liegen
Um einen rostigen Berg zu bilden
Manche Menschen brauchen jemanden, irgendjemanden
Du hättest genauso gut ein Fremder sein können
Du hättest genauso gut einer sein können
Und jetzt, wo mich jemand wirklich liebt
Ich kann sehen, dass es nicht leicht ist, mich zu lieben
Es dauerte lange, einige abweichende Erkenntnisse zu finden
Aber jetzt bist du hier und erinnerst mich freundlich daran
Dass ich kein Fremder bin
Wenn ich es jemals wäre
Ich werde diesen rostigen Berg bauen
Bis wir in der Sonne Zigaretten rauchen
Wir alle verdienen etwas Besseres
Als ein Liebeslied