Beschreibung
Es ist, als hätte jemand eine alte Puzzlekiste hervorgeholt: Die Teile sind durcheinandergewürfelt, einige fehlen, aber jedes einzelne hat seine eigene Geschichte. In dem Lied schwingt keine Sehnsucht nach der Vergangenheit mit, sondern der hartnäckige Wunsch, aus den Bruchstücken von Träumen, Lächeln und Fehlern ein vollständiges Bild zusammenzusetzen. Es ist wie ein Regenbogen nach dem Regen – er ist kurz, aber leuchtend und gibt Hoffnung, dass ein Wiedersehen möglich ist.
Die Musik verspricht, weiterzugehen, auch wenn man nicht weiß, warum man geweint oder warum man weggelaufen ist. Sie ist wie eine leise Erinnerung – die stärksten Gefühle überdauern Zeit und Entfernung und kehren dorthin zurück, wo einst das kleine, aber wichtige„Ich verspreche es” gegeben wurde.
Regisseur: Takuro Okubo
Regieassistent: Shunpei Hitsuya
Kameramann: Makoto Tajima.
1. Kameraassistent: Keiichi Ozaki
Dokumentarfilmkameramann: Satoshi Yoshida
Lichtregisseur: Daisuke Nakagawa
Lichtassistent: Kazuhiro Yasokawa
Produktionsleiter: Takuma Mori
Produktionsassistenten: Yasuhiro Tanaka / Yui Ogura / Natsuko Kaden
Produzent: Ippei Morita
Stylist: Akihito Tokura
Stylist-Assistent: Hayato Furuya
Haare und Make-up: Kosuke Enami
Songtext und Übersetzung
Original
それはまるでおとぎ話のようで
誰もがいつか同じ景色を見るんだ
叶えられなかった夢の置き場所
君も時々は思い出しますか?
何の為に泣いていたんだろう
何の為に走り続けていたんだろう
全部を覚えてはいないから
1番強い思いだけが残っていく
たったひとつの約束のために
僕らは歌ってる 今日もこの場所で
もしもあなたが居なくなったとしても
必ず帰ってくると信じてる
雨上がりの虹のように
いつかまた会えますように
夢の破片を集めて
パズルのように埋めてゆく
I remember なぜだろう
忘れられない下手な笑顔 その向こう
微かに見えた未来の自分達とできたハイタッチ あの頃は
I remember Do you remember
何してんだろって見つめる地面
たまに空 ほら、また、caught up
できそうだって思えるメロディーの中いま
たったひとつの約束のために
僕らは歌ってる 今日もこの場所で
もしもあなたが居なくなったとしても
必ず帰ってくると信じてる
雨上がりの虹のように
いつかまた会えますように
夢の破片を集めて
パズルのように埋めてゆく
足りないピースを探して
終わりの無い旅路を行こう
喜びも哀しみも全部詰め込んだ鞄
最後のピースはその中に
ずっとあったんだ
たったひとつの約束のために
僕らは歌ってる 今日もこの場所で
もしもあなたが居なくなったとしても
必ず帰ってくると信じてる
雨上がりの虹のように
いつかまた会えますように
夢の破片を集めて
パズルのように埋めてゆく
雨上がりの虹のように
いつかまた会えますように
夢の破片を集めて
パズルのように埋めてゆく
パズルのように埋めてゆく
Deutsche Übersetzung
es ist wie ein Märchen
Jeder wird eines Tages die gleiche Landschaft sehen
Ein Ort für unerfüllte Träume
Erinnern Sie sich auch manchmal daran?
Warum habe ich geweint?
Ich frage mich, warum ich weiter gelaufen bin
Weil ich mich nicht an alles erinnern kann
Es bleiben nur die stärksten Gefühle
Für nur ein Versprechen
Auch heute singen wir an diesem Ort
Auch wenn du weg bist
Ich glaube, du wirst auf jeden Fall wiederkommen
Wie ein Regenbogen nach dem Regen
Ich hoffe, dass wir uns eines Tages wiedersehen können
Die Teile eines Traums sammeln
Wie ein Puzzle ausfüllen
Ich erinnere mich, warum
Jenseits dieses unvergesslichen, ungeschickten Lächelns
Zu dieser Zeit konnten wir unser zukünftiges Selbst undeutlich sehen und uns gegenseitig abklatschen.
Ich erinnere mich. Erinnerst du dich?
Ich starre auf den Boden und frage mich, was ich tue
Manchmal ist der Himmel, schau, ich bin wieder eingeholt
In der Melodie, die mich glauben lässt, dass ich es jetzt schaffen kann
Für nur ein Versprechen
Auch wir singen heute an diesem Ort
Auch wenn du weg bist
Ich glaube, du wirst auf jeden Fall wiederkommen
Wie ein Regenbogen nach dem Regen
Ich hoffe, dass wir uns eines Tages wiedersehen können
Die Teile eines Traums sammeln
Wie ein Puzzle ausfüllen
auf der Suche nach dem fehlenden Teil
Gehen wir auf eine endlose Reise
Eine Tasche voller Freude und Trauer
Das letzte Stück ist drin
Es ist schon ewig da
Für nur ein Versprechen
Auch wir singen heute an diesem Ort
Auch wenn du weg bist
Ich glaube, du wirst auf jeden Fall wiederkommen
Wie ein Regenbogen nach dem Regen
Ich hoffe, dass wir uns eines Tages wiedersehen können
Die Teile eines Traums sammeln
wie ein Puzzle ausfüllen
Wie ein Regenbogen nach dem Regen
Ich hoffe, dass wir uns eines Tages wiedersehen können
Die Teile eines Traums sammeln
wie ein Puzzle ausfüllen
wie ein Puzzle ausfüllen