Beschreibung
Der Regen kommt immer zur Unzeit: nasse Straßen, unausgesprochene Worte und Blicke, die mehr Schweigen als Erklärungen enthalten. Aber irgendwo in der Nähe fliegt eine Libelle vorbei – wie ein kleines Zeichen dafür, dass die Traurigkeit nicht für immer ist, dass selbst die schwersten Regenfälle zu Erinnerungen werden können.
Die Liebe wirkt hier zerbrechlich und unbeholfen: Versprechen gehen auseinander, Küsse lösen sich schneller auf als Tropfen auf dem Glas, und Schwüre gehen mit dem Sommergewitter verloren. Und doch hat gerade diese Vergänglichkeit etwas Warmes – als würde das Leben selbst uns sagen, dass selbst flüchtige Begegnungen ein Wunder sein können.
Die Musik klingt wie leiser Regen auf dem Dach: Zuerst schmerzt das Herz, dann beruhigt es sich unerwartet. Denn jeder Regenschauer geht vorbei, und die Libelle fliegt trotzdem davon.
Songtext und Übersetzung
Original
Trời sắp mưa tuôn
Tôi mong mình thấy chuồn chuồn
Để biết không sao mỗi lần trước khi mình buồn
Ngày em lạnh lùng đến thế
Một câu tạm biệt có lẽ
Khi ấy em chẳng biết yêu
Vậy nếu xa tôi tôi mong mình thấy chuồn chuồn
Để thấy mưa giông nào cũng hóa ra tầm thường
Tình yêu diệu kì đến thế
Tôi có trao đâu mà tình yêu bắt đầu
Những câu ước thề
Mình đã yêu trong cơn mưa cuối hè
Lời thề phung phí trao nhau trước khi
Chuồn chuồn đi không về
Đường mưa ướt vì
Người ngoái sang tôi nhưng chẳng nói gì
Đừng buồn vô lý
Chuồn chuồn mấy khi nhờ mưa bay đi
Nếu trên đường về mưa rơi
Nếu đưa ô thì em hãy nhớ nhận lời
Để những điều nhất thời
Nụ hôn nhấp môi
Cùng chuồn mãi xa rời
Những câu ước thề
Mình đã yêu trong cơn mưa cuối hè
Lời thề phung phí trao nhau trước khi
Chuồn chuồn đi không về
Đường mưa ướt vì
Người ngoái sang tôi nhưng chẳng nói gì
Đừng buồn vô lý
Chuồn chuồn mấy khi nhờ mưa bay đi
Đừng buồn vô lý
Chuồn chuồn mấy khi nhờ mưa
Deutsche Übersetzung
Es wird bald regnen
Ich hoffe, ich sehe Libellen
Jedes Mal zu wissen, dass es in Ordnung ist, bevor ich traurig bin
Der Tag, an dem mir so kalt war
Ein Abschied vielleicht
Damals wusste ich nicht, wie man liebt
Wenn ich also weit weg bin, hoffe ich, dass ich Libellen sehe
Jeden Sturm zu sehen, erweist sich als trivial
Liebe ist so magisch
Ich gebe nicht, aber die Liebe beginnt
Gelübde
Ich habe mich im Spätsommerregen verliebt
Die Gelübde wurden zuvor aufwendig ausgetauscht
Libellen gehen und kehren nicht zurück
Wegen des Regens ist die Straße nass
Die Person drehte sich zu mir um, sagte aber nichts
Sei nicht unangemessen traurig
Dank des Regens fliegen Libellen selten weg
Wenn es auf dem Rückweg regnet
Wenn Sie mir einen Regenschirm geben, denken Sie daran, ihn anzunehmen
Überlassen Sie es temporären Dingen
Lippenkuss
Lasst uns gemeinsam für immer davonlaufen
Gelübde
Ich habe mich im Spätsommerregen verliebt
Die Gelübde wurden zuvor aufwendig ausgetauscht
Libellen gehen und kehren nicht zurück
Wegen des Regens ist die Straße nass
Die Person drehte sich zu mir um, sagte aber nichts
Sei nicht unangemessen traurig
Dank des Regens fliegen Libellen selten weg
Sei nicht unangemessen traurig
Libellen sind selten auf Regen angewiesen