Weitere Songs von Just Mustard
Beschreibung
Es ist wie ein Gespräch am Rande des Schlafes – Bruchstücke von Versprechen, sanfte Schwüre und das Gefühl, dass Zeit plötzlich keine Bedeutung mehr hat. Hier ist alles unbeständig wie ein Spiegelbild im Wasser:„immer “und„manchmal “klingen gleich überzeugend, obwohl beide Wörter schon auf der Zunge zergehen.
Die Liebe in dieser Geschichte ist wie ein Armband – ein einfaches Zeichen, das man leicht verschenken, aber nur schwer verlieren kann. Es enthält Zärtlichkeit, Angst und den Wunsch, daran zu glauben, dass wenigstens einmal etwas„unendlich “sein wird. Selbst wenn der Boden unter den Füßen wegbricht, selbst wenn die Augen geschlossen sind, bleibt im Inneren dennoch ein Licht, das stärker ist als alle Schwüre.
Regisseur: David Noonan
Produzenten: Katie Ball und David Noonan
Kameraleute: David Noonan, Katie Ball, Sean McMahon
Schnitt: David Noonan
Beleuchtung: Evan O'Rourke
Songtext und Übersetzung
Original
I crash into the forest boughs
I walk into the gray of dawn
A path unseen by footing plows
Through the grass that starts to talk
By the trees which start to talk
This is a most unusual walk
Deutsche Übersetzung
Ich stoße gegen die Äste des Waldes
Ich gehe in das Grau der Morgendämmerung
Ein Weg, den kein Pflug sehen kann
Durch das Gras, das zu reden beginnt
Bei den Bäumen, die anfangen zu reden
Dies ist ein höchst ungewöhnlicher Spaziergang