Beschreibung
Die süße Naivität der Entfernung. Wenn Kilometer zu einem Spiel der Fantasie werden und nicht zu einem Hindernis. Es scheint weit weg zu sein, aber innerlich ist es ganz nah, als würde der gemeinsame Himmel besser als jeder Zug oder jedes Flugzeug die Hand halten.
Hier gibt es keine dramatischen Pausen und quälenden Seufzer. Stattdessen gibt es sanfte Hartnäckigkeit: warten, glauben, sich immer wieder sagen, dass„niemand ersetzen kann “. Und diese einfache Hartnäckigkeit macht einen erstaunlich ruhig. Als ob Liebe nichts mit Geografie zu tun hätte, sondern mit der Gewohnheit, dieselbe Luft zu atmen, auch wenn verschiedene Städte sie trennen.
Ein warmer, beschwörender Song, der nach Hoffnung und ein wenig nach Sternenstaub duftet.
Komponist: Donall, Depp
Produzent: Donall Keenan Sammy
Arrangeur: Donall Keenan Sammy
Toningenieur: Donall Keenan Sammy
Mastering-Ingenieur: Donall Keenan, Sammy, Depp
Produktionsfirma: Masamuda.Creative
Regisseur: Teriadi
Kameramann: Teriadi
Art Director: Dino und Yusuf
Hairstylist: Bhianrio
Online-Editor: Teriadi
Offline-Editor: Teriadi
Kreativ: Aditengka
Talent: Hendra Sumendap
Darsteller: Alia Rahmadina, Dea Ernawati Yuniars, Janetta Jane, Maximilian Cesaro Parama, Rashid Takiy, Valerian Pradovi
Illustrator: Dea Ernawati Yuniars
Fotograf: Valerian Pradovi
Meister: Rashid Taky
Besonderer Dank: BOOM Sinta
Ausführende Produzenten: Rahayu Kertaviguna und Darren Kertaviguna
A&R: Darren Kertaviguna
Kreativdirektor: Evan Wiratama
Songtext und Übersetzung
Original
Bahagianya aku sama kamu.
Meski kamu jauh hati menyatu. Kita memandang langit yang sama.
Semoga kita selalu bersama. Aku akan selalu menunggumu.
Sampai kamu datang kepadaku.
Hanya dirimu selalu di hati. Dan takkan pernah bisa terganti.
Aku tahu sayang jarak kita jauh.
Tapi hatiku sayang selalu ada kamu. Berdoa untukmu baik-baik sayang.
Semoga cinta kita abadi selamanya. Bahagianya aku sama kamu.
Meski kamu jauh hati menyatu.
Kita memandang langit yang sama. Semoga kita selalu bersama.
Aku akan selalu menunggumu. Sampai kamu datang kepadaku.
Hanya dirimu selalu di hati.
Dan takkan pernah bisa terganti.
Bahagianya aku sama kamu.
Bahagianya aku sama kamu.
Meski kamu jauh hati menyatu. Kita memandang langit yang sama.
Semoga kita selalu bersama. Aku akan selalu menunggumu.
Sampai kamu datang kepadaku.
Hanya dirimu selalu di hati. Dan takkan pernah bisa terganti.
Deutsche Übersetzung
Ich bin glücklich mit dir.
Auch wenn Sie weit weg sind, sind unsere Herzen vereint. Wir schauen in den gleichen Himmel.
Mögen wir immer zusammen sein. Ich werde immer auf dich warten.
Bis du zu mir kamst.
Nur du bist immer in meinem Herzen. Und es kann niemals ersetzt werden.
Ich weiß, Liebling, wir sind weit voneinander entfernt.
Aber mein liebes Herz ist immer bei dir. Ich bete für alles Gute, Liebling.
Möge unsere Liebe ewig dauern. Ich bin glücklich mit dir.
Auch wenn Sie weit weg sind, sind unsere Herzen vereint.
Wir schauen in den gleichen Himmel. Mögen wir immer zusammen sein.
Ich werde immer auf dich warten. Bis du zu mir kamst.
Nur du bist immer in meinem Herzen.
Und es kann niemals ersetzt werden.
Ich bin glücklich mit dir.
Ich bin glücklich mit dir.
Auch wenn Sie weit weg sind, sind unsere Herzen vereint. Wir schauen in den gleichen Himmel.
Mögen wir immer zusammen sein. Ich werde immer auf dich warten.
Bis du zu mir kamst.
Nur du bist immer in meinem Herzen. Und es kann niemals ersetzt werden.