Beschreibung
Text: Junky
Komponist: Junky
Arrangement: Nobuhito Tanahashi
Songtext und Übersetzung
Original
全然つかめない君のこと全然知らないうちに、いえ心 奪われるなんてことあるはずないでしょう。
そ れは無愛想な笑顔だったり、そ れは日曜日の日暮れだったり、そ れはテストばっかの期間だったり、そ れは君という名のメランコリーにそう。
手当たり次第強気でぶつかっても何にも手には残らないって思い込んでる。
ちょっとぐらいの勇気にだってちっちゃくなって塞ぎ込んでる私だから。
全然つかめない君のこと全然知らないうちに、いえ心 奪われるなんてことあるはずないでしょう。
全然気づかない君なんて全然知らない、知らないもん。
ねえねえじゃないわ。 この笑顔まだ眠れないでしょう。
明日も同じ私がいるのかな。
無愛想で無口なままの可愛くないやつ。
あの夢に君が出て きた時から素直じ ゃないの。
だって全然 つかめない君のこと全然知らないうちに、いえ心奪 おうとしてたのは私の方だもん。
ラン ランラルララルララルララランランランランララ。
そ ういう時期なの。 溺れたいの。
愛しいのメランコリー。
Deutsche Übersetzung
Ich glaube nicht, dass ich dein Herz erobern könnte, obwohl ich nicht einmal etwas über dich wusste.
Es könnte ein mürrisches Lächeln sein, es könnte der Einbruch der Nacht am Sonntag sein, es könnte eine Zeit voller Prüfungen sein oder es könnte die Melancholie sein, die Sie genannt wird.
Ich glaube, dass nichts in meinen Händen bleibt, selbst wenn ich zufälligen Blödsinn mache.
Denn selbst ein bisschen Mut macht mich klein und eingeschüchtert.
Ich glaube nicht, dass ich dein Herz erobern könnte, obwohl ich nicht einmal etwas über dich wusste.
Sie, die es überhaupt nicht bemerken, wissen es überhaupt nicht, Sie wissen es nicht.
Es ist nicht hey. Mit diesem Lächeln im Gesicht kann ich immer noch nicht schlafen.
Ich frage mich, ob das gleiche Ich auch morgen dort sein wird.
Er ist nicht liebenswert und schweigt.
Ich war nicht mehr ehrlich, seit du in diesem Traum aufgetaucht bist.
Schließlich war ich derjenige, der versucht hat, dein Herz zu stehlen, obwohl ich nichts über dich wusste.
Lauf, lauf, la, la, la, la, lauf, lauf, lauf, la, la.
Es ist diese Jahreszeit. Ich möchte ertrinken.
Liebe Melancholie.