Weitere Songs von Soleá Morente
Weitere Songs von La Casa Azul
-
LA GENT DE LA MEDITERRÀNIA La Fúmiga, Abril., Andreu Valor, Arde Bogotá, Aspencat, Auxili, Cactus, Dani Miquel, Doctor Prats, El Diluvi, El Tio La Careta, Els Amics De Les Arts, Els Catarres, ESTHER, En Tol Sarmiento, Figa Flawas, Ginestà, Jonatan Penalba, La Casa Azul, La Gossa Sorda, Adrià Salas, LA XICA, Malifeta, Nebulossa, Miki Núñez, Mireia Vives, NAINA, OR (O-ERRA), Pep Gimeno Botifarra, Romàntic Dimoni, Quinto, Samantha, Sandra Monfort, Suu, Tardor, Tesa, The Tyets, VADEBO
Beschreibung
Zunächst klingt alles wie eine Chronik des Zerfalls – die Liebe zerbricht, das Lächeln verschwindet, das Herz verwandelt sich in ein Lagerhaus für Scherben. Die Szene scheint aus einem alten Theaterplakat zu stammen: Es handelt sich nicht um ein Drama, sondern um eine müde Operette, in der die Schauspieler ihren Text und ihre Rollen vergessen. Doch statt eines tragischen Finales stellt sich plötzlich eine seltsame Leichtigkeit ein – wie nach einem nächtlichen Regen, wenn die Luft noch nach Gewitter riecht, man aber schon aufatmen möchte.
Aus der Bitterkeit entsteht ein Ritual – noch einen trinken, auf die Misserfolge anstoßen und über den eigenen naiven Heroismus lachen. Das Lied verwandelt den Schmerz in einen gemeinsamen Toast: auf die Fehler, auf die Niederlagen, darauf, dass selbst die düstersten Gärten irgendwann neues Leben sprießen lassen. Traurig, laut, befreiend – wie eine Feier der Freiheit auf den Trümmern der eigenen Illusionen.
Songtext und Übersetzung
Original
Ella fue perdiendo la alegría que sentía
Cada vez que estaba junto a mí
Se fue borrando la sonrisa que lucía
Cuando imaginaba el porvenir
El frenesí y el fuego abrasador
Se fueron apagando sin explicación
Y mientras yo seguía amando solo
Distraído con locura y determinación
Él se alejaba de mi lado, lentamente desganado
Y no lo vi venir
Se convertía trasnochado
Nuestro amor desenfrenado en triste vodevil
Y luego todo se precipitó
Volvieron los fantasmas y la confusión
Brotaron sus mentiras y una a una
Se clavaron en mi mutilado corazón
Vamos a olvidar esta amargura
Nuestra pena más profunda
Vamos a por otra ronda más
Vamos a brindar por los fracasos
Por los golpes y rechazos
Sí, vamos a olvidar
(¡Vamos!) A olvidar
Que nuestra alegría la arrancaron de raíz
Que solo dejaron la desdicha en el jardín
Que el último anhelo se fue con el viento y lo vieron morir
Qué estúpido fui
Por pensar que la estaba atrapando
Qué pobre infeliz
Por creerme patrón siendo esclavo
No sé cómo pude permitir
Solo era veneno para mí
Quebraba mis sueños, hurgaba en mi alma
Yo juro que no lo vi
Vamos a olvidar esta amargura
Nuestra pena más profunda
Vamos a por otra ronda más
Vamos a brindar por los fracasos
Por los golpes y rechazos
Sí, vamos a olvidar
(¡Vamos!) A olvidar
Que nuestra alegría la arrancaron de raíz
Que solo dejaron la desdicha en el jardín
Que el último anhelo se fue con el viento y lo vieron morir
(¡Vamos!) A olvidar
Brindemos por todo lo que queda por vivir
Por ver las estrellas que relucen desde aquí
Por cada mirada que rompa la calma y nos haga sentir
(¡Vamos!) A olvidar
Lala-lala-lala-lala-lalari
Lala-lala-lala-lala-lalari
Lala-lala-lala-lala-lalari
Deutsche Übersetzung
Sie verlor die Freude, die sie empfand
Jedes Mal, wenn du neben mir warst
Das Lächeln, das er trug, verschwand
Als ich mir die Zukunft vorstellte
Die Raserei und das brennende Feuer
Sie gingen ohne Erklärung davon
Und während ich weiterhin allein liebte
Abgelenkt von Wahnsinn und Entschlossenheit
Er entfernte sich langsam und lustlos von meiner Seite
Und ich habe es nicht kommen sehen
Es wurde abgestanden
Unsere ungezügelte Liebe im traurigen Varieté
Und dann brach alles zusammen
Die Geister und die Verwirrung kehrten zurück
Ihre Lügen kamen nach und nach ans Licht
Sie blieben in meinem verstümmelten Herzen hängen
Vergessen wir diese Bitterkeit
Unsere tiefste Trauer
Lass uns noch eine Runde drehen
Stoßen wir auf Misserfolge an
Für die Schläge und Zurückweisungen
Ja, vergessen wir
(Lass uns gehen!) Zum Vergessen
Dass unsere Freude entwurzelt wurde
Dass sie nur Unglück im Garten hinterlassen haben
Dass die letzte Sehnsucht mit dem Wind verging und sie ihn sterben sahen
Wie dumm ich war
Weil ich dachte, ich würde ihr eine Falle stellen
Was für ein armes Unglück
Dafür, dass du geglaubt hast, ich sei ein Herr und gleichzeitig ein Sklave
Ich weiß nicht, wie ich das zulassen könnte
Für mich war es einfach Gift
Es hat meine Träume zerstört, es ist in meine Seele eingedrungen
Ich schwöre, ich habe es nicht gesehen
Vergessen wir diese Bitterkeit
Unsere tiefste Trauer
Lass uns noch eine Runde drehen
Stoßen wir auf Misserfolge an
Für die Schläge und Zurückweisungen
Ja, vergessen wir
(Lass uns gehen!) Zum Vergessen
Dass unsere Freude entwurzelt wurde
Dass sie nur Unglück im Garten hinterlassen haben
Dass die letzte Sehnsucht mit dem Wind verging und sie ihn sterben sahen
(Lass uns gehen!) Zum Vergessen
Stoßen wir auf alles an, was uns noch zu leben bleibt
Um die Sterne zu sehen, die von hier aus leuchten
Für jeden Blick, der die Ruhe durchbricht und uns Gefühle weckt
(Lass uns gehen!) Zum Vergessen
Lala-lala-lala-lala-lalari
Lala-lala-lala-lala-lalari
Lala-lala-lala-lala-lalari