Beschreibung
In diesem Klang gibt es weder Glamour noch Pathos, sondern den nervösen Rhythmus der Stadt, wo der Himmel über die Stromleitungen gleitet und die Liebe nach Medizin und Asche riecht. Hier liegt die Schönheit nicht in der Perfektion, sondern in den Brüchen, Impulsen, brennenden Berührungen und plötzlichen Geständnissen am Rande des Abgrunds. Die Musik erinnert an einen Tanz am Rand des Gesimses: gefährlich, gewagt, aber auf seine Weise ehrlich. Und inmitten all dieses Chaos bricht eine seltsame Zärtlichkeit hervor – als hätte der Teufel, der auf der Suche nach Liebe gestürzt ist, sich endlich erlaubt, schön zu sein.
Songtext und Übersetzung
Original
丸い月 捜査線 電線の絡まる摩天楼
ブロンドの髪 靡かせ 見下されて食べられて
所詮 雨が降っても消えない汚れを貴方は隠してる
良識ぶち壊した ヴィーナス ニヤニヤ笑ってる
善悪すら通じない まん丸の大きな瞳で
多弁 振る舞った狂気の悪魔が踊る
きっと飽きるまで踊るだろう
赤く溶け込んだ錠剤
血液の様な酸っぱい匂いがまた充満していたな
愛に縋って堕ちていく
ただ それでも心は浮ついてる
衝動的で少し熱った貴方が綺麗で
なぁ 暮れなずんでいく刹那の青春が
嗚呼 この瞬間に始まった気がした wah!
退屈凌ぎばっか 人生は死ぬまで終わんない
あの日 聞いた悲鳴は鼓膜の中 鳴り止まない
頭が焼ける様に熱くなって
大切な物が全部失くなったわ
真夜中に鳴いた銃声
それが胸を貫いた瞬間 生きてると実感したんだわ
心臓ばっか揺れている
また懲りもせず愛を探している
驚天動地 未曾有の悪魔と出会える日まで
なぁ 忘れないでくれ僕の存在を
嗚呼 明日になったら映画でもどうかな wah!
もう一度考えておくれ
強くなりたいと思え
支配を取っ払って自由になろうぜ
もう一度考えておくれ
強くなりたいと思え
支配を取っ払って自由になろうぜ
愛に縋って堕ちていく
ただ それでも心は浮ついてる
衝動的で少し熱った貴方が綺麗で
なぁ 暮れなずんでいく刹那の青春が
嗚呼 この瞬間に始まった気がした
気づけば貴方の幸せを願う様になっていた
嗚呼 こんな私の側にいてくれ
Deutsche Übersetzung
Ein runder Mond, eine Ermittlungslinie, ein von elektrischen Leitungen durchzogener Wolkenkratzer
Blondes Haar flatterte, auf das herabgeschaut und gegessen wurde
Schließlich verbergen Sie Flecken, die auch bei Regen nicht verschwinden.
Venus, deren gesunder Menschenverstand zerstört wurde, grinst.
Mit großen runden Augen, die nicht einmal Gut und Böse verstehen
Der verrückte Teufel, der sich so gesprächig verhielt, tanzt
Ich bin mir sicher, dass ich tanzen werde, bis ich genug davon habe
Rote geschmolzene Pille
Der säuerliche Geruch von Blut erfüllte wieder die Luft.
An der Liebe festhalten und fallen
Mein Herz schwebt jedoch immer noch
Du bist schön, wenn du impulsiv und ein wenig leidenschaftlich bist.
Hey, meine flüchtige Jugend verblasst im Abend
Ah, ich hatte das Gefühl, dass es in diesem Moment angefangen hat, wa!
Es geht nur um Langeweile, das Leben endet nicht, bis man stirbt
Der Schrei, den ich an diesem Tag gehört habe, hört nicht auf, in meinen Trommelfellen zu klingeln.
Mein Kopf fühlt sich an, als stünde er in Flammen
Ich habe alles verloren, was mir wichtig war
Mitten in der Nacht fielen Schüsse
In dem Moment, als es mein Herz durchbohrte, wurde mir klar, dass ich am Leben war.
Nur mein Herz zittert
Ich suche wieder nach Liebe, ohne es zu bereuen
Bis zu dem Tag, an dem ich einem beispiellosen Teufel begegne
Hey, vergiss meine Existenz nicht
Ah, wie wäre es, wenn wir uns morgen einen Film ansehen, wah!
Bitte denken Sie noch einmal darüber nach
Ich möchte stärker werden
Befreien Sie sich von der Kontrolle und seien Sie frei
Bitte denken Sie noch einmal darüber nach
Ich möchte stärker werden
Befreien Sie sich von der Kontrolle und seien Sie frei
An der Liebe festhalten und fallen
Mein Herz schwebt jedoch immer noch
Du bist schön, wenn du impulsiv und ein wenig leidenschaftlich bist.
Hey, meine flüchtige Jugend verblasst im Abend
Ah, ich hatte das Gefühl, dass es in diesem Moment begann
Bevor ich es wusste, wünschte ich mir dein Glück.
Ah, bitte bleib so an meiner Seite