Beschreibung
Es gibt eine Stille, die lauter ist als jede Sirene. In ihr zittert die Stimme, als versuche sie, das festzuhalten, was bereits unter den Fingern zerbröckelt. Die Liebe hier ist keine Filmromantik – ohne Feuerwerk und Umarmungen im Regen, sondern eine, bei der das Atmen schmerzt, man aber trotzdem nicht loslässt. Die Musik fließt wie eine Erinnerung an Wärme, zu der es kein Zurück mehr gibt. Und in dieser Einfachheit liegt die ganze Ehrlichkeit: Manchmal bricht sogar der stärkste Mensch zusammen, wenn derjenige geht, für den es sich gelohnt hat, durchzuhalten.
Assoziierte Interpretin: Adele Edkins
Produzent, Toningenieur, Studiomusiker: Fraser T. Smith
Toningenieurin: Beatrice Artola
Toningenieurin: Isabel Zeelig-Morley
Studiomusikerin: Rosie Danvers
Studiomusikerin: Amy Stanford
Studiomusikerin: Ash Soan
Studiomusikerin: Eleanor Matheson
Studiomusikerin: Emma Owens
Studiomusikerin: Hayley Pomfret
Studiomusikerin: Jane Oliver
Studiomusikerin: Jenny Sasha
Studiomusiker: Joe Allen
Studiomusiker: Kotono Sato
Studiomusiker: Lucy Shaw
Studiomusiker: Natalie Bonner
Studiomusiker: Rastom Pomeroi
Studiomusiker: Stephanie Cavie
Studiomusiker: Steve Price
Musikverleger: Harry Fox Agency
Musikverleger: CMRRA
Musikverleger: Chrysalis Music Publishing Ltd
Musikverleger: Universal Music Publishing Ltd.
Musikverlag: BMG Rights Management
Komponist und Texter: Adele Edkins
Komponist und Texter: Fraser T. Smith
Arrangement: Rosie Danvers
Songtext und Übersetzung
Original
I let it fall, my heart.
And as it fell, you rose to claim it.
It was dark and I was over.
Until you kissed my lips and you saved me.
My hands, they were strong. But my knees were far too weak.
To stand in your arms without falling to your feet.
But there's a side to you that I never knew, never knew.
All the things you'd say, they were never true, never true.
And the games you play, you would always win, always win.
But I set fire to the rain, watched it pour as I touched your face.
Well, it burned while I cried 'cause I heard it screaming out your name, your name.
When I lay with you
I could stay there, close my eyes. Feel you here forever.
You and me together, nothing is better.
'Cause there's a side to you that I never knew, never knew.
All the things you'd say, they were never true, never true. And the games you'd play, you would always win, always win.
But I set fire to the rain, watched it pour as I touched your face.
Well, it burned while I cried 'cause I heard it screaming out your name, your name.
I set fire to the rain and I threw us into the flames.
When it fell, something died 'cause I knew that that was the last time, the last time. Sometimes I wake up by the door.
That heart you caught must be waiting for you.
Even now, when we're already over.
I can't help myself from looking for you.
I set fire to the rain, watched it pour as I touched your face.
Well, it burned while I cried 'cause I heard it screaming out your name, your name.
I set fire to the rain and I threw us into the flames.
When it fell, something died 'cause I knew that that was the last time, the last time.
Oh, oh no. And it burned.
Oh, and it burned.
And it burned.
Deutsche Übersetzung
Ich ließ es fallen, mein Herz.
Und als es fiel, bist du aufgestanden, um es zu beanspruchen.
Es war dunkel und ich war vorbei.
Bis du meine Lippen geküsst und mich gerettet hast.
Meine Hände, sie waren stark. Aber meine Knie waren viel zu schwach.
In deinen Armen stehen, ohne auf die Füße zu fallen.
Aber es gibt eine Seite an dir, die ich nie kannte, nie kannte.
All die Dinge, die du sagen würdest, waren niemals wahr, niemals wahr.
Und die Spiele, die du spielst, würdest du immer gewinnen, immer gewinnen.
Aber ich habe den Regen angezündet und zugesehen, wie er in Strömen strömte, als ich dein Gesicht berührte.
Nun, es brannte, während ich weinte, weil ich hörte, wie es deinen Namen schrie, deinen Namen.
Wenn ich bei dir liege
Ich könnte dort bleiben und meine Augen schließen. Fühle dich für immer hier.
Du und ich zusammen, nichts ist besser.
Denn es gibt eine Seite an dir, die ich nie kannte, nie kannte.
All die Dinge, die du sagen würdest, waren niemals wahr, niemals wahr. Und die Spiele, die du spielen würdest, würdest du immer gewinnen, immer gewinnen.
Aber ich habe den Regen angezündet und zugesehen, wie er in Strömen strömte, als ich dein Gesicht berührte.
Nun, es brannte, während ich weinte, weil ich hörte, wie es deinen Namen schrie, deinen Namen.
Ich habe den Regen angezündet und uns in die Flammen geworfen.
Als es fiel, starb etwas, denn ich wusste, dass das das letzte Mal war, das letzte Mal. Manchmal wache ich an der Tür auf.
Das Herz, das du gefangen hast, muss auf dich warten.
Auch jetzt, wo wir schon vorbei sind.
Ich kann nicht anders, als nach dir zu suchen.
Ich habe den Regen angezündet und zugesehen, wie er in Strömen strömte, während ich dein Gesicht berührte.
Nun, es brannte, während ich weinte, weil ich hörte, wie es deinen Namen schrie, deinen Namen.
Ich habe den Regen angezündet und uns in die Flammen geworfen.
Als es fiel, starb etwas, denn ich wusste, dass das das letzte Mal war, das letzte Mal.
Oh, oh nein. Und es brannte.
Oh, und es hat gebrannt.
Und es brannte.