Weitere Songs von Timethai
Beschreibung
Champagner sprudelt irgendwo zwischen Vergangenheit und Selbstachtung. Es mag wehgetan haben – aber jetzt ist es schön: Funken sprühen aus dem Glas, und jede Blase scheint zu zwinkern und zu sagen:„Na, hast du es überlebt? “Die Musik fließt gemächlich dahin, wie ein Abend nach einem stürmischen Drama – wenn man nicht mehr weint, aber die Hände noch leicht zittern.
Es geht nicht um Kränkungen, es geht um ein Upgrade. Darum, wie man Einsamkeit in ein Fest für sich selbst verwandelt, das Licht wärmer einstellt und mit sich selbst tanzt. Laut, herausfordernd und mit einem Hinweis auf die Zukunft, in der es wieder Liebe geben wird – aber ohne Abstriche und Selbstaufopferung„bis zum Äußersten “. Heute – einfach ein Toast. Auf die Rückkehr zu sich selbst.
Songtext und Übersetzung
Original
Yeah.
I know I'm good on my own, but sometimes you gotta celebrate what they lost.
Yeah. My heart's been out of place.
-Maybe I'll learn how to love again. -Love again.
But for right now, I'm focused on me.
So pour me some champagne. This is a toast to me.
When I gave you everything, you decided to throw it all away, right back in my face.
But I will one day learn how to love again.
So this is a toast to me.
So this is a toast to me.
This is a toast to me.
A party of one. My story's not done. So this is a toast to me.
You say you feel a lot of love, but to me, it don't make sense.
All that I gave to you weighs on -your conscience, I know it do. -It do.
-Ain't no way. -Ain't no way.
You can be with somebody like me and throw it all away.
Oh, baby, it doesn't matter to me no more.
Pour another one, throw a couple ones on the dance floor.
It's a party of one and your friends are invited. You know I'm excited to say. When
I gave you everything, you decided to throw it all away, right back in my face.
But I will one day learn how to love again.
So this is a toast to me.
So this is a toast to me.
This is a toast to me.
A party of one. My story's not done. So this is a toast to me.
Maybe one -day. -Yeah.
-I'll learn how to love again. -Okay, yeah.
But for right now, I got to focus on -myself. I don't need nobody else. -I don't need nobody else.
It gets lonely when I'm by myself. But I ain't no complaining.
-No. -I'm really good on my own.
I know you'll -be back in my place. -Back in my place.
Begging me to love you again. Raise a glass I say.
When I gave you everything, you decided to throw it all away.
-Throw it all away. -Right back in my face.
But I -will one day learn how to love again. -Learn how to love again, baby.
So this is a toast to me.
This is a toast to me.
-This is a toast to me. -Yeah.
This is a toast to me.
-Oh, yeah. No, no, no, no, no, no, no. -A party of one. My story's not done.
So this is a toast to me.
Deutsche Übersetzung
Ja.
Ich weiß, dass ich alleine gut bin, aber manchmal muss man feiern, was sie verloren haben.
Ja. Mein Herz ist fehl am Platz.
-Vielleicht lerne ich wieder zu lieben. -Wieder Liebe.
Aber im Moment konzentriere ich mich auf mich selbst.
Also schenk mir etwas Champagner ein. Das ist ein Toast auf mich.
Als ich dir alles gegeben habe, hast du beschlossen, alles wegzuwerfen, direkt vor meiner Nase.
Aber eines Tages werde ich wieder lernen zu lieben.
Das ist also ein Toast auf mich.
Das ist also ein Toast auf mich.
Das ist ein Toast auf mich.
Eine Party von einem. Meine Geschichte ist noch nicht fertig. Das ist also ein Toast auf mich.
Du sagst, dass du viel Liebe verspürst, aber für mich ergibt das keinen Sinn.
Alles, was ich dir gegeben habe, lastet auf deinem Gewissen, das weiß ich. -Das stimmt.
- Auf keinen Fall. - Auf keinen Fall.
Du kannst mit jemandem wie mir zusammen sein und alles wegwerfen.
Oh, Baby, es ist mir egal.
Gießen Sie noch eins ein und werfen Sie ein paar davon auf die Tanzfläche.
Es ist eine Party für eine Person und Ihre Freunde sind eingeladen. Du weißt, ich freue mich, das sagen zu können. Wann
Ich habe dir alles gegeben, du hast beschlossen, alles wegzuwerfen, direkt vor meiner Nase.
Aber eines Tages werde ich wieder lernen zu lieben.
Das ist also ein Toast auf mich.
Das ist also ein Toast auf mich.
Das ist ein Toast auf mich.
Eine Party von einem. Meine Geschichte ist noch nicht fertig. Das ist also ein Toast auf mich.
Vielleicht eines Tages. -Ja.
-Ich werde wieder lieben lernen. -Okay, ja.
Aber im Moment muss ich mich auf mich selbst konzentrieren. Ich brauche niemanden sonst. -Ich brauche niemanden sonst.
Es wird einsam, wenn ich alleine bin. Aber ich beschwere mich nicht.
-NEIN. -Ich bin alleine wirklich gut.
Ich weiß, dass du wieder an meiner Stelle sein wirst. -Zurück an meiner Stelle.
Flehe mich an, dich wieder zu lieben. Hebe ein Glas, sage ich.
Als ich dir alles gegeben habe, hast du beschlossen, alles wegzuwerfen.
-Wirf alles weg. -Direkt zurück in mein Gesicht.
Aber eines Tages werde ich wieder lernen zu lieben. -Lerne wieder zu lieben, Baby.
Das ist also ein Toast auf mich.
Das ist ein Toast auf mich.
-Das ist ein Toast auf mich. -Ja.
Das ist ein Toast auf mich.
-Oh ja. Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein. -Eine Gruppe von einem. Meine Geschichte ist noch nicht fertig.
Das ist also ein Toast auf mich.