Beschreibung
Manchmal möchte man einfach diesen ganzen Hintergrundlärm ausschalten – fremde Ratschläge, fremde Meinungen, fremde„Hast du nicht daran gedacht, dass... “. Man möchte mit sich selbst allein sein, nicht weil jemand einen verletzt hat, sondern weil es innerlich ruhig ist. Dort herrscht Ordnung. Dort muss man sich nicht wegen der Erwartungen anderer verändern, seinen Gesichtsausdruck an die Stimmung anderer anpassen. Dort kann man Fehler machen, hinfallen, wieder aufstehen und weitergehen – ohne Rechtfertigungen, ohne die Rolle des„vorbildlichen Menschen “zu spielen.
Das Lied klingt wie ein leises, hartnäckiges„Nein “zu allem Überflüssigen. Ohne Hysterie, ohne Drama – einfach nur die sanfte Beharrlichkeit, man selbst zu sein, auch wenn alle um einen herum das Gegenteil flüstern. Und darin liegt ein seltenes Gefühl der Freiheit: nicht laut und auffällig, sondern warm und innerlich. Eine Freiheit, die man niemandem beweisen muss.
Songtext und Übersetzung
Original
Ik zie mezelf in duizend dingen, maar herken mezelf soms niet.
Als ze zeggen wat ze willen.
Hun woorden doen me niets.
Ik heb er vaak om kunnen lachen, maar ik zag ook veel verdriet.
Laat mij eindelijk mijn gang gaan.
Dat is waar ik zelf voor kies.
Laat mij maar alleen.
Ik heb geen zin in gezeur.
Ik verander niet voor iemand.
Wat er ook gebeurt.
Laat mij maar alleen.
Ik heb geen zin in gezeur.
Ik verander niet voor iemand, voor niemand.
Wat er ook gebeurt.
In het leven maak je fouten.
Maar ik leef het zonder spijt.
Want op sommige vallen, daar was ik niet op voorbereid.
Ik ging ook vaak de mist in, maar kwam altijd weer terecht.
Ik maakte me niet druk om wat een ander van mij zegt. Laat mij maar alleen.
Ik heb geen zin in gezeur.
Ik verander niet voor iemand.
Wat er ook gebeurt, laat mij maar alleen.
Ik heb geen zin in gezeur.
Ik verander niet voor iemand, voor niemand.
Wat er ook gebeurt.
Laat mij maar alleen.
Ik heb geen zin in gezeur. Ik verander niet voor iemand.
Wat er ook gebeurt.
Laat mij maar alleen.
Ik heb geen zin in gezeur.
Ik verander niet voor iemand, voor niemand. Wat er ook gebeurt.
Deutsche Übersetzung
Ich sehe mich in tausend Dingen, aber manchmal erkenne ich mich selbst nicht.
Wenn sie sagen, was sie wollen.
Ihre Worte bedeuten mir nichts.
Ich habe oft darüber gelacht, aber ich habe auch viel Traurigkeit gesehen.
Lass mich endlich meinen Willen durchsetzen.
Das ist es, was ich wähle.
Lass mich einfach in Ruhe.
Ich habe keine Lust zu jammern.
Ich verändere mich für niemanden.
Egal was passiert.
Lass mich einfach in Ruhe.
Ich habe keine Lust zu jammern.
Ich verändere mich für niemanden, für niemanden.
Egal was passiert.
Im Leben macht man Fehler.
Aber ich lebe es ohne Reue.
Weil ich auf einige Fallen nicht vorbereitet war.
Ich habe auch oft einen Fehler gemacht, bin aber immer wieder am Ende gelandet.
Ich habe mir keine Gedanken darüber gemacht, was andere über mich sagen. Lass mich einfach in Ruhe.
Ich habe keine Lust zu jammern.
Ich verändere mich für niemanden.
Was auch immer passiert, lass mich einfach in Ruhe.
Ich habe keine Lust zu jammern.
Ich verändere mich für niemanden, für niemanden.
Egal was passiert.
Lass mich einfach in Ruhe.
Ich habe keine Lust zu jammern. Ich verändere mich für niemanden.
Egal was passiert.
Lass mich einfach in Ruhe.
Ich habe keine Lust zu jammern.
Ich verändere mich für niemanden, für niemanden. Egal was passiert.