Weitere Songs von Rilès
Beschreibung
Eine laute Nacht, in der die Musik den gesunden Menschenverstand übertönt und Cocktails mit Bitterkeit vermischt werden. Alles scheint Spaß zu machen – die Lichter blinken, Freunde sind da, der Körper bewegt sich im Takt, aber irgendwo im Inneren schleicht sich immer noch der Gedanke ein:„Es hätte auch anders kommen können. “Die Tanzfläche wird zum Schlachtfeld zwischen Stolz und Sehnsucht, wo jeder Schritt ein Versuch ist, zu vergessen, und jeder Bass eine Erinnerung. Die Liebe ist weg, aber die Wut ist geblieben, Glitzer auf der Haut und der Wunsch, wenigstens für einen Moment so zu tun, als wäre einem wirklich alles egal.
Songtext und Übersetzung
Original
Oh, hmm, oh
Hmm, hmm, hmm
I thought
We could be together
But, you broke my heart
You're not even aware of it
I want to ignore you (I want to ignore you)
Teach me how you do that (teach me how you do that)
Call me when it's over (call me when it's over)
I bet he doesn't love you
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Fuck it up to the club (whoo)
Shoutout, all of my bitches (ha)
I don't wanna come home
Too high to get off the backseat
Searching for you in strangers
Getting lost in the crowd
Higher, higher, higher, higher
Haunting me now that I'm trying to ghost you
Non, mais là c'est trop
J'attends qu'une seule chose
C'est qu'il t'fasse du mal pour que j'reprenne le bon rôle
I'd say stupid shit like, "Tables have turned"
And it was not your fault
For now, I'm alone-lone-lone, 'cause
I thought
We could be together
But, you broke my heart
You're not even aware of it all
I want to ignore you (I want to ignore you)
Teach me how you do that (teach me how you do that)
Call me when it's over (call me when it's over)
I bet he doesn't love you
Ooh, ooh, ooh, ooh
Deutsche Übersetzung
Oh, hmm, oh
Hmm, hmm, hmm
Dachte ich
Wir könnten zusammen sein
Aber du hast mir das Herz gebrochen
Du bist dir dessen nicht einmal bewusst
Ich möchte dich ignorieren (Ich möchte dich ignorieren)
Bring mir bei, wie du das machst (lehre mich, wie du das machst)
Ruf mich an, wenn es vorbei ist (ruf mich an, wenn es vorbei ist)
Ich wette, er liebt dich nicht
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Scheiß auf den Club (whoo)
Shoutout, alle meine Schlampen (ha)
Ich will nicht nach Hause kommen
Zu hoch, um vom Rücksitz zu steigen
Ich suche dich in Fremden
Sich in der Menge verlieren
Höher, höher, höher, höher
Verfolge mich jetzt, wo ich versuche, dich zu geistern
Nicht, aber das ist trop
Ich besuche eine Person, die ich ausgewählt habe
Das ist es, was du brauchst, um die gute Rolle zu übernehmen
Ich würde dummes Zeug sagen wie: „Der Spieß hat sich gewendet“
Und es war nicht deine Schuld
Im Moment bin ich allein-einsam-einsam, denn
Dachte ich
Wir könnten zusammen sein
Aber du hast mir das Herz gebrochen
Du bist dir dessen nicht einmal bewusst
Ich möchte dich ignorieren (Ich möchte dich ignorieren)
Bring mir bei, wie du das machst (lehre mich, wie du das machst)
Ruf mich an, wenn es vorbei ist (ruf mich an, wenn es vorbei ist)
Ich wette, er liebt dich nicht
Ooh, ooh, ooh, ooh