Weitere Songs von Farruko
Beschreibung
Sonnig, eigensinnig, mit dem Geruch von Staub und Asphalt nach einem Regenschauer – wie eine alte Straße, in der jedes Haus deinen Namen kennt. In der Stimme – die liebevolle Strenge einer Mutter, die dir vor der Reise Ratschläge zuflüstert: Vergiss nicht, woher du kommst, verliere unterwegs nicht deine Seele. Hier schreitet der Rhythmus wie ein Herz – gleichmäßig, aber mit Betonung auf jeder Wendung des Schicksals. Ein bisschen Straßenphilosophie, ein bisschen Glaube, und das ganze Leben zwischen den Zeilen – schwer, echt, aber dein eigenes. Musik wie eine Rüstung, Worte wie der heimische Hof: etwas grob, aber mit Liebe.
Songtext und Übersetzung
Original
Ye le, ye le, ye le. Oh oh.
Ye le le, ye le le, ye le le.
Y esta experiencia es que es.
En una vida, -en una vida dura. -En una vida dura.
-Es cuando tú decides. -Decides.
Qué destino escoger, ¡Foro!
Debes ponerte una fuerte madura, -pa' librar el camino que toca recorrer. -Que eso vete.
Ándate, me decía mi madre, pa' donde tú quieras, pero -pórtate bien. -Pórtate bien.
No olvides que aquí está tu casa, la calle en que corrías durante tu niñez.
No te confíes, me decía la vieja, que el diablo se disfraza y de Dios te aleja.
¿Te acuerdas de Jude? Esa es la moraleja. Ten cuidado a que se te pega en la oreja.
Somos de barrio y venimos de abajo.
Aquí sí se ha joseado y se ha pasado trabajo. Se van a hacer.
No te olvides, tú mantente humilde y -limpia el corazón. -Limpia el corazón.
Que cuando ya tú crezcas y vivas me darás la razón.
-Me darás la razón.
-Recuerda que quien te puso ahí, te escogió -fue el Señor. -Fue el Señor.
Y recuerda que tienes tu hogar y tu gente en Miami.
Tu gente en Miami.
¡Foro!
Ándate, me decía mi vieja, ve para donde quieras, pero pórtate bien.
-Pórtate bien.
-No olvides que aquí está tu casa, la calle en que corrías durante tu niñez.
Recuerda bien -que hay que volver. -Hay que volver.
Donde fuimos felices una y otra vez.
Recuerda bien que hay que volver a recorrer las calles -una y otra vez. -¡Foro!
-Que no se te olvide, chamaco. -Una y otra vez.
De dónde saliste y de dónde eres.
-Una y otra vez. -Es la tierra por los pies.
-Una y otra vez. -Mantente humilde y mantente real.
-Una y otra vez. -Pa' que no se te vaya a olvidar,
Charlatán.
Deutsche Übersetzung
Ihr le, ihr le, ihr le. Oh-oh.
Ihr le le, ihr le le, ihr le le.
Und dieses Erlebnis ist es.
In einem Leben, in einem harten Leben. -In einem harten Leben.
-Es ist, wenn Sie entscheiden. -Sie entscheiden.
Welches Ziel soll man wählen, Forum!
Sie müssen eine starke Haltung einnehmen, um den Weg freizumachen, den Sie gehen müssen. -Lass das verschwinden.
Geh, sagte mir meine Mutter, geh, wohin du willst, aber – benimm dich gut. -Benehmen Sie sich.
Vergessen Sie nicht, dass hier Ihr Zuhause ist, die Straße, in der Sie in Ihrer Kindheit gelaufen sind.
Vertraue dir selbst nicht, sagte mir die alte Frau, denn der Teufel verkleidet sich und entführt dich von Gott.
Erinnerst du dich an Jude? Das ist die Moral. Seien Sie vorsichtig, es bleibt im Ohr hängen.
Wir sind aus der Nachbarschaft und wir kommen von unten.
Hier hat es viel Spaß gemacht und es wurde viel Arbeit geleistet. Sie werden erledigt sein.
Vergiss nicht, bleib demütig und reinige dein Herz. -Reinige das Herz.
Wenn du erwachsen bist und lebst, wirst du mir zustimmen.
-Sie werden mir zustimmen.
- Denken Sie daran, dass derjenige, der Sie dorthin gebracht hat, Sie ausgewählt hat - es war der Herr. -Es war der Herr.
Und denken Sie daran, dass Sie Ihr Zuhause und Ihre Leute in Miami haben.
Ihre Leute in Miami.
Forum!
Mach schon, sagte mir meine alte Dame, geh, wohin du willst, aber benimm dich gut.
-Benehmen Sie sich.
-Vergessen Sie nicht, dass Ihr Haus hier ist, die Straße, in der Sie in Ihrer Kindheit gelaufen sind.
Denken Sie daran: Sie müssen zurückkehren. -Wir müssen zurück.
Wo wir immer wieder glücklich waren.
Denken Sie daran, dass Sie immer wieder durch die Straßen gehen müssen. -Forum!
-Vergiss das nicht, Junge. -Immer wieder.
Woher kommst du und woher kommst du?
-Immer wieder. -Es ist die Erde durch die Füße.
-Immer wieder. -Bleiben Sie bescheiden und authentisch.
-Immer wieder. - Damit du es nicht vergisst,
Scharlatan.