Weitere Songs von Gülden
Beschreibung
Die Bitterkeit der Kränkung lässt sich manchmal nicht durch Vergebung heilen, sondern nur durch hartnäckige Beharrlichkeit. Die Asche stammt hier nicht von einer Zigarette, sondern von dem, was einst Liebe genannt wurde. Sich zu verbrennen war einfacher, als wieder zu vertrauen, und statt„Verzeihung “hört man nun ein selbstbewusstes„Lass es brennen “.
Diese Geschichte handelt nicht von Tränen, sondern von einem inneren Feuer, das kein Mitleid verlangt. Wenn sich der Schmerz zu einer Faust ballt und zum Charakter wird. Wenn die Schwäche mit Zügen ausgeraucht wird und die Wunden mit Rauch verschlossen werden, ohne Platz für erbärmliche„Was wäre, wenn “-Fragen zu lassen. Sie sind nicht erloschen – sie haben nur gelernt, anders zu leuchten.
Text/Musik: Gülden
Produzent: Jenko Ary
Cutter: Jenko Ary
Regisseur – Izzet Bashlak
A&R – Onur Özşik
Manager – Müge Sözen / Zirve Production
Vertrieb – OneRPM
Radio-PR – Refik Saryoz
Mix: Genco Ari
Mastering: Emre Kira
Studio: Genco Ari Production
Studioleiter: Burcu Ari
Kameramann: Doğan Kumova
Farbe: Mert Aytas
Coverdesign: Mirsad Baydemir / Tezat Studio
Dank an: Göksel Kayahan, Mihriban Arslan
Songtext und Übersetzung
Original
Dur bakalım daha biz ölmedik.
Yaralı bırakana ikila etmedik.
Sardık tütüne acıyan yeri, üflediler ama sönmedik.
Seni tanırım ihanetinden, çapsız özrün ederinden, aşk kaybetmiş değerinden, çekinir miyim behderinden?
Korkmuyorum senin gibi ve artık hiç güvenmiyorum.
Pişmansın ya alev gibi, yan ulan yan, söndürmüyorum.
Korkmuyorum senin gibi ve artık hiç güvenmiyorum.
Pişmansın ya alev gibi, yan ulan yan, söndürmüyorum.
Seni tanırım ihanetinden, çapsız özrün ederinden, aşk kaybetmiş değerinden, çekinir miyim behderinden?
Korkmuyorum senin gibi ve artık hiç güvenmiyorum.
Pişmansın ya alev gibi, yan ulan yan, söndürmüyorum.
Korkmuyorum senin gibi ve artık hiç güvenmiyorum.
Pişmansın ya alev gibi, yan ulan yan, söndürmüyorum.
Deutsche Übersetzung
Warte, wir sind noch nicht tot.
Wir haben die Verletzten nicht bestraft.
Wir haben die schmerzende Stelle mit Tabak gerollt, sie haben geblasen, aber wir sind nicht rausgegangen.
Ich kenne dich durch deinen Verrat, durch den Wert deiner unbedeutenden Entschuldigung, durch den Wertverlust deiner Liebe. Habe ich Angst vor deinem Preis?
Ich habe keine Angst mehr wie du und vertraue nicht mehr.
Es tut dir leid, es ist wie eine Flamme, verbrenne sie, verbrenne sie, ich lösche sie nicht.
Ich habe keine Angst mehr wie du und vertraue nicht mehr.
Es tut dir leid, es ist wie eine Flamme, verbrenne sie, verbrenne sie, ich lösche sie nicht.
Ich kenne dich durch deinen Verrat, durch den Wert deiner unbedeutenden Entschuldigung, durch den Wertverlust deiner Liebe. Habe ich Angst vor deinem Preis?
Ich habe keine Angst mehr wie du und vertraue nicht mehr.
Es tut dir leid, es ist wie eine Flamme, verbrenne sie, verbrenne sie, ich lösche sie nicht.
Ich habe keine Angst mehr wie du und vertraue nicht mehr.
Es tut dir leid, es ist wie eine Flamme, verbrenne sie, verbrenne sie, ich lösche sie nicht.