Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Bu Defa Başka

Bu Defa Başka

3:37Türkischer Pop, T-Pop 2025-10-17

Weitere Songs von İrem Derici

  1. Senden Kalanlar
Alle Songs

Beschreibung

Die Liebe ist hier wie eine ewige Prüfung ohne das Recht auf eine Wiederholung. Die eine Hälfte der Seele brennt vor Gefühlen, die andere schrumpft vor Erschöpfung, und irgendwo dazwischen sitzt der Stolz mit dem Ausdruck„Na, schon wieder “. Alles dreht sich im Kreis: mal wartet man, mal ärgert man sich, mal redet man sich ein, dass alles vorbei ist, und dann wieder ist das Herz gefangen und der Verstand im Urlaub.

In jeder Zeile steckt ein leiser Protest gegen einseitige Gefühle und dennoch ein Funken Hoffnung, dass es diesmal vielleicht anders sein wird. Aber nein. Die Welt ist einfach wieder ein wenig aus den Fugen geraten durch unerwiderte Liebe. Und obwohl man gerne so tun möchte, als hätte man alles unter Kontrolle, tut es trotzdem weh. Schön, hoffnungslos und – wie immer – echt.

Text und Musik: Zeki Güner

Arrangement: Mustafa Çeçeli

Mix und Mastering: Koray Püskül

Regisseur: Ecem Gündoğdu

Kameramann: Can Dolu

Cutter: Başak Yangir

Farbe: Ufuk Aktas

Szenenbildner: Naz Demirhisar

Fokus-Assistent: Firat Levendoglu

Kameraassistenten: Yunus Köse, Kuzey Mansuroglu

Beleuchtungsleiter: Uğur Karaja

Beleuchtungsteam: Mehmet Can Sezer, Erhan Berberoğlu

Alternatives Set-Team

Kamera: 117 Prokhat

Drehort: Kuliss Maslak

Produzent: DMC & ID Music, Samsun Demir, Türkan Bülbül, Eşim Peçen Değirmençi

Management und PR: Özgür Aras, Doğukan Çenger

Assistent des Künstlers: Ozer Akman

Frisur und Make-up: Ayla Şahin

Styling: Seren Özyurt

Fotografie: Can İpek

Radio-PR-Manager: Emel Yalçın

Songtext und Übersetzung

Original

Bir yanım ateşine, bir yanım gidişine sevdalı hep.

Sevinemedim ki hiç, hiçbir zaman gelişine, dünya telaşı hep.

Acıyor yine canım. Yine mi ben haksızım?

Hep kendini kayır.

Bıktım bu gururundan, yıktığın umudumdan.

Gelmiyor tabii hayır.

Bildiğin tek şey hayır.

Bildim bileli sakladım kendimi aşka.

Kandırdım kalbimi, dedim bu defa başka.

Gelmezsen gelme, sevmezsen sevme.

Kaç kişi sever böyle hem de bu yaşta?

Bildim bileli sakladım kendimi aşka.

Kandırdım kalbimi, dedim bu defa başka.

Gelmezsen gelme, sevmezsen sevme.

Kaç kişi sever böyle hem de bu yaşta?

Bir yanım ateşine, bir yanım gidişine sevdalı hep.

Acıyor yine canım. Yine mi ben haksızım?

Hep kendini kayır.

Bıktım bu gururundan, yıktığın umudumdan.

Gelmiyor tabii hayır.

Bildiğin tek şey hayır.

Bildim bileli sakladım kendimi aşka.

Kandırdım kalbimi, dedim bu defa başka.

Gelmezsen gelme, sevmezsen sevme.

Kaç kişi sever böyle hem de bu yaşta?

Bildim bileli sakladım kendimi aşka.

Kandırdım kalbimi, dedim bu defa başka.

Gelmezsen gelme, sevmezsen sevme.

Kaç kişi sever böyle hem de bu yaşta?

Bir yanım ateşine, bir yanım gidişine sevdalı hep

Deutsche Übersetzung

Ein Teil von mir ist immer in sein Feuer verliebt, der andere Teil von mir ist in seinen Weggang verliebt.

Ich könnte mich niemals über deine Ankunft freuen, die Welt war immer in Eile.

Es tut wieder weh, meine Liebe. Liege ich wieder falsch?

Er bevorzugt immer sich selbst.

Ich habe deinen Stolz und die Hoffnung satt, die du zerstört hast.

Natürlich nicht.

Alles, was Sie wissen, ist nein.

Solange ich denken kann, habe ich mich vor der Liebe versteckt.

„Ich habe mein Herz getäuscht“, sagte ich, dieses Mal anders.

Wenn du nicht kommst, komm nicht, wenn du nicht liebst, liebst du nicht.

Wie viele Menschen lieben so und in diesem Alter?

Solange ich denken kann, habe ich mich vor der Liebe versteckt.

„Ich habe mein Herz getäuscht“, sagte ich, dieses Mal anders.

Wenn du nicht kommst, komm nicht, wenn du nicht liebst, liebst du nicht.

Wie viele Menschen lieben so und in diesem Alter?

Ein Teil von mir ist immer in sein Feuer verliebt, der andere Teil von mir ist in seinen Weggang verliebt.

Es tut wieder weh, meine Liebe. Liege ich wieder falsch?

Er bevorzugt immer sich selbst.

Ich habe deinen Stolz und die Hoffnung satt, die du zerstört hast.

Natürlich nicht.

Alles, was Sie wissen, ist nein.

Solange ich denken kann, habe ich mich vor der Liebe versteckt.

„Ich habe mein Herz getäuscht“, sagte ich, dieses Mal anders.

Wenn du nicht kommst, komm nicht, wenn du nicht liebst, liebst du nicht.

Wie viele Menschen lieben so und in diesem Alter?

Solange ich denken kann, habe ich mich vor der Liebe versteckt.

„Ich habe mein Herz getäuscht“, sagte ich, dieses Mal anders.

Wenn du nicht kommst, komm nicht, wenn du nicht liebst, liebst du nicht.

Wie viele Menschen lieben so und in diesem Alter?

Ein Teil von mir ist immer in dein Feuer verliebt, der andere Teil von dir ist in deinen Weggang verliebt.

Video ansehen İrem Derici - Bu Defa Başka

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam