Weitere Songs von okgiorgio
Beschreibung
Produzent: Okgiorgio
Produzent: Danio
Songtext und Übersetzung
Original
Ci hanno detto di studiare e siamo andati a scuola.
Ci hanno detto che era tardi e abbiamo corso.
C-ci hanno chiesto di cambiare, siamo sempre andati dritti, siamo sempre andati avanti.
E infatti abbiamo perso, perso tutto.
E siamo soli e siamo vivi per miracolo.
E lavorare, lavorare, manco un giorno a far le scale e andare a piedi, ma certi in ascensore.
Ci hanno visti andare a male a Ferragosto sulle spiagge a prender il sole.
Ci hanno fatto litigare per un posto che non c'è e ci hanno chiesto di invecchiare e siamo morti, in coda all'autogrill.
Yeah.
Uh, ehi.
E poi oggi siamo noi che non studiamo e a scuola non ci andiamo.
Che non abbiamo fretta neanche quando è tardi.
Che non crediamo e quindi siamo dei bugiardi.
E ci diranno che sbagliamo, che qui non è New York e non c'è il sole.
Yeah.
Che male al cuore.
Che male al cuore.
Che male al cuore. Che male al cuore. Che male al cuore. Che male al cuore.
Che male al cuore. Che male al cuore.
Che male al cuore.
E infatti siamo noi che non studiamo, a scuola non ci andiamo.
Che non abbiamo fretta neanche quando è tardi.
Che non crediamo e quindi siamo dei bugiardi.
E ci diranno che sbagliamo, che qui non è New York e non c'è il sole, lo so che è sole.
E ci diranno che sbagliamo, che qui non è New York e non c'è il sole.
Che male al cuore.
Deutsche Übersetzung
Sie sagten uns, wir sollten lernen, und wir gingen zur Schule.
Sie sagten uns, es sei spät und wir rannten los.
C-sie haben uns aufgefordert, umzuziehen, wir sind immer geradeaus gegangen, wir sind immer vorwärts gegangen.
Und tatsächlich haben wir verloren, alles verloren.
Und wir sind allein und auf wundersame Weise lebendig.
Und arbeiten, arbeiten, nicht einmal einen Tag lang die Treppe nehmen und zu Fuß gehen, aber auf jeden Fall im Aufzug.
Sie sahen, wie wir am 15. August beim Sonnenbaden am Strand krank wurden.
Sie ließen uns um einen Job streiten, den es nicht gibt, und verlangten von uns, alt zu werden, und wir starben in der Schlange an der Tankstelle.
Ja.
Äh, hey.
Und dann sind wir heute diejenigen, die nicht lernen und nicht zur Schule gehen.
Dass wir es nicht eilig haben, auch wenn es spät ist.
Dass wir nicht glauben und deshalb Lügner sind.
Und sie werden uns sagen, dass wir falsch liegen, dass dies nicht New York ist und es keine Sonne gibt.
Ja.
Wie herzzerreißend.
Wie herzzerreißend.
Wie herzzerreißend. Wie herzzerreißend. Wie herzzerreißend. Wie herzzerreißend.
Wie herzzerreißend. Wie herzzerreißend.
Wie herzzerreißend.
Und tatsächlich sind wir diejenigen, die nicht lernen, wir gehen nicht zur Schule.
Dass wir es nicht eilig haben, auch wenn es spät ist.
Dass wir nicht glauben und deshalb Lügner sind.
Und sie werden uns sagen, dass wir falsch liegen, dass dies nicht New York ist und es nicht sonnig ist, ich weiß, dass es sonnig ist.
Und sie werden uns sagen, dass wir falsch liegen, dass dies nicht New York ist und es keine Sonne gibt.
Wie herzzerreißend.