Beschreibung
Wenn Gefühle zu einer Art Rundum-Verpflichtung werden. Alles scheint schon gesagt zu sein, aber die Lippen suchen trotzdem nach der Frage:„Sag mir, dass es nicht umsonst war. “Liebe ist hier nicht Zärtlichkeit, sondern Abhängigkeit: vom Blick, vom Atem, von der Gewohnheit, dorthin zurückzukehren, wo es wehtut, aber lebendig ist. Jedes„dimmi “klingt wie ein verzweifelter Versuch, sich am Rand festzuhalten – als würde man fallen, wenn man nicht fragt. Die Musik fließt sanft, fast flüsternd, aber in diesem Flüstern steckt mehr Schrei als in den lautesten Bekenntnissen. Und es bleibt nur diese ewige Wahl – an der Liebe zu sterben oder doch wegen ihr.
Songtext und Übersetzung
Original
Se ti parlo d'amore è l'inverso, che ho bisogno di te ma ti perdo.
Come puoi dubitare, are?
Come puoi pensare male di me?
Dimmi cosa si prova che non, non riesco a scendere, scendere dalla paura che mi tiene stretta ed incrociarmi nei tuoi occhi per l'ultima volta.
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi.
Dimmi che avrà senso, dimmi che non farà male.
Meglio amore da morire o morire per amore.
Dimmi, dimmi, dimmi perché quello che sento è lo stesso ogni volta.
Dimmi, dimmi cosa si prova che non, non riesco a scendere, scendere dalla paura che mi tiene stretta ed incrociarmi nei tuoi occhi per l'ultima volta. Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi.
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi.
Deutsche Übersetzung
Wenn ich mit dir über Liebe rede, ist das Gegenteil der Fall: Ich brauche dich, aber ich verliere dich.
Wie könnt ihr zweifeln, Aras?
Wie kannst du schlecht von mir denken?
Sag mir, wie es sich anfühlt, nicht runterzukommen, nicht runterzukommen von der Angst, die mich festhält, und dir zum letzten Mal in die Augen zu sehen.
Sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir.
Sag mir, dass es Sinn machen wird, sag mir, dass es nicht schaden wird.
Lieber sterben oder aus Liebe sterben.
Sag mir, sag mir, sag mir, warum das, was ich fühle, jedes Mal das Gleiche ist.
Sag mir, sag mir, wie es sich anfühlt, dass ich nicht runterkomme, nicht runterkomme von der Angst, die mich festhält, und dir zum letzten Mal in die Augen treffe. Sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir.
Sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir.