Beschreibung
Die Stadt, in der die Liebe mit Akzent spricht – etwas rauer, etwas wärmer als üblich. Hier klingt selbst ein Geständnis beiläufig: wie ein Witz, aber innerlich ist alles echt. In diesen Worten liegt alltägliche Zärtlichkeit: ein verspäteter Zug, Limonade aus dem Automaten, ein gewohntes „na ja“ statt „ich liebe dich“. Alles scheint einfach, aber genau so ist es, wenn Gefühle keine Feuerwerke brauchen – ihnen genügen eine langsam kriechende Ampel auf dem Prospekt und zwei Menschen, die sich wieder am Ausgang des Bahnhofs treffen. Liebe, wie Osaka selbst: laut, stur, ein bisschen stachelig, aber einzigartig. Die, für die man immer wieder zurückkehrt – selbst wenn man geschworen hat, dass es das letzte Mal war.
Songtext und Übersetzung
Original
"最終に間に合ったよ 0時ちょい前にそっちに着くよ"
メール短すぎたかな? わたしもそっけないけど
新大阪駅まで むかえに来てくれたあなたを見たら
いつもはいてるスウェット 今日も家へ直行か...
万博公園の太陽の塔 ひさびさ見たいなぁ!
明日さ、たまにはいいじゃん!!
「そやなぁ‥」って行くの? 行かないの?
何度ここへ来てたって
大阪弁は上手になれへんし
楽しそうにしてたって
あなた以外に連れはおれへんのよ
近そうでまだ遠い大阪
言いたいこと言えなくて 黙ってしまうのも良くないよね
毎週は会えないから けんかだけは避けたいし
通い慣れた道が いつもより長く感じるこの空気
御堂筋はこんな日も 一車線しか動かない
家に着く前に 何か飲むもの買ってこようか?
気分変えようとしてるんじゃん!
「そやなぁ‥」っているの?!! いらないの?!!!
何度ここへ来てたって
「一緒に住まへんか?」とは言わないし
楽しそうにしてたって
そこは内心 めっちゃさびしいんよ
近そうでまだ遠い大阪
覚悟はもうしてるって
大阪のおばちゃんと呼ばれたいんよ
家族と離れてたって
あなたとここで生きていきたいんよ
東京タワーだって
あなたと見る通天閣にはかなわへんよ
なんで そんなに笑って!
一生に一度の告白やんか!
恋しくて憎らしい大阪
何度ここへ来てたって
また来るのはあなたがおるからやもん
楽しそうにしてたって
それはあなたがここにおるからやもん
どんだけけんかしたって あなただけ
ほんまに大切やもん
「もうこっち来いや」って言って
あぁ!!! 催促してしもたやないの
近そうでまだ遠いか? 大阪
恋しくて憎らしい大阪!
Deutsche Übersetzung
„Ich habe es bis zum letzten geschafft. Ich werde kurz vor Mitternacht dort sein.“
War die E-Mail zu kurz? Ich bin auch nicht so klein.
Als ich dich zum Bahnhof Shin-Osaka kommen sah, um mich zu treffen,
Ich trage immer das Sweatshirt. Ich fahre heute auch nach Hause...
Ich möchte den Turm der Sonne im Expo'70 Park sehen!
Morgen ist es ab und zu in Ordnung!!
„Das stimmt...“ Gehst du? Oder gehst du nicht?
Egal wie oft ich hierher gekommen bin
Ich kann den Osaka-Dialekt nicht gut sprechen.
Du schienst Spaß zu haben
Ich habe keinen anderen Begleiter als dich.
Osaka scheint nah, ist aber noch weit weg
Es ist nicht gut zu schweigen, weil man nicht sagen kann, was man sagen möchte.
Ich kann dich nicht jede Woche sehen, deshalb möchte ich Streitereien einfach vermeiden.
Durch diese Atmosphäre wirkt die vertraute Straße länger als gewöhnlich
Selbst an solchen Tagen fährt auf Midosuji nur eine Spur.
Soll ich etwas zu trinken kaufen, bevor ich nach Hause komme?
Du versuchst, deine Meinung zu ändern!
Wollen Sie damit sagen: „Das stimmt...“?!! Brauchst du es nicht?!!!
Egal wie oft ich hierher gekommen bin
Ich sage nicht: „Möchtest du zusammenleben?“
Du schienst Spaß zu haben
Ich fühle mich innerlich wirklich einsam.
Osaka scheint nah, ist aber noch weit weg
Ich bin bereits vorbereitet
Ich möchte Osakas Tante genannt werden.
Auch wenn ich von meiner Familie getrennt bin
Ich möchte hier mit dir leben
Sogar der Tokyo Tower
Es gibt nichts Schöneres, als Tsutenkaku mit Ihnen zu sehen.
Warum lachst du so viel?
Das ist ein einmaliges Geständnis!
Ich vermisse und hasse Osaka
Egal wie oft ich hierher gekommen bin
Wegen dir komme ich wieder
Du schienst Spaß zu haben
Das liegt daran, dass du hier bist
Egal wie sehr wir kämpfen, es sind nur Sie
Es ist wirklich wichtig
Ich sagte: „Komm schon her.“
Ah!!! Ich kann es kaum erwarten, Sie daran zu erinnern.
Scheint nah, aber ist es noch weit? Osaka
Ich vermisse und hasse Osaka!