Weitere Songs von Charlie Puth
Weitere Songs von Selena Gomez
Beschreibung
Früher flossen die Gespräche leicht – wie Nachrichten, die ohne Rechtschreibprüfung gesendet wurden. Jetzt klingt die Stille zwischen den beiden Telefonen lauter als jeder Klingelton. Die Finger erinnern sich noch, wie die Nummer gewählt wurde, aber die Erinnerung des Herzens lässt sich leider nicht durch Wischen löschen. All diese "Wie geht es dir?" und das Lachen über Nichtigkeiten erwiesen sich plötzlich als Luxus. Übrig blieben nur die vertrauten Phantome – die Benachrichtigungsmelodie, Gedanken darüber, mit wem jetzt dieselben dummen Memes geteilt werden. Und ja, natürlich möchte man überhaupt nicht wissen, welches Kleid, welche Hände, welche Worte jetzt neben einem sind. Aber die Gedanken kommen trotzdem – wie Spam, von dem man sich nicht abmelden kann. Das Lied riecht nach einem alten Chat, in dem die letzte Nachricht mit einem traurigen „gesehen“ hängt. Es ist, als hätte jemand den Ton der Erinnerungen ausgeschaltet – und sie spielen trotzdem weiter.
Songtext und Übersetzung
Original
We don't talk anymore, we don't talk anymore
We don't talk anymore like we used to do
We don't love anymore, what was all of it for?
Ooh, we don't talk anymore like we used to do
I just heard you found the one you've been lookin'
You've been lookin' for
I wish I would have known that wasn't me
'Cause even after all this time, I still wonder
Why I can't move on
Just the way you did so easily
Don't wanna know
What kinda dress you're wearin' tonight
If he's holdin' on to you so tight
The way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Ooh, it's such a shame
That we don't talk anymore, we don't talk anymore
We don't talk anymore like we used to do
We don't love anymore, what was all of it for?
Ooh, we don't talk anymore like we used to do
I just hope you're lyin' next to somebody
Who knows how to love you like me
There must be a good reason that you're gone
Every now and then
I think you might want me to come show up at your door
But I'm just too afraid that I'll be wrong
Don't wanna know
If you're lookin' into her eyes
If she's holdin' on to you so tight
The way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Ooh, it's such a shame
That we don't talk anymore (we don't, we don't)
We don't talk anymore (we don't, we don't)
We don't talk anymore like we used to do
We don't love anymore (we don't, we don't)
What was all of it for? (We don't, we don't)
Ooh, we don't talk anymore like we used to do
Like we used to do
Don't wanna know
What kinda dress you're wearin' tonight
If he's givin' it to you just right
The way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Ooh, it's such a shame
That we don't talk anymore (we don't, we don't)
We don't talk anymore (we don't, we don't)
We don't talk anymore like we used to do
We don't love anymore (we don't, we don't)
What was all of it for? (We don't, we don't)
Ooh, we don't talk anymore like we used to do
We don't talk anymore (don't wanna know)
(What kinda dress you're wearin' tonight) oh
(If he's holdin' on to you so tight) oh
The way I did before
We don't talk anymore (I overdosed)
(Should've known your love was a game) oh
(Now I can't get you out of my brain) whoa
Ooh, it's such a shame that we don't talk anymore
Deutsche Übersetzung
Wir reden nicht mehr, wir reden nicht mehr
Wir reden nicht mehr wie früher
Wir lieben nicht mehr, wofür war das alles?
Ooh, wir reden nicht mehr so wie früher
Ich habe gerade gehört, dass du das gefunden hast, nach dem du gesucht hast.
Du hast gesucht
Ich wünschte, ich hätte gewusst, dass ich das nicht bin
Denn selbst nach all dieser Zeit frage ich mich immer noch
Warum ich nicht weitermachen kann
So einfach hast du es gemacht
Ich will es nicht wissen
Was für ein Kleid du heute Abend trägst
Wenn er dich so festhält
So wie ich es vorher gemacht habe
Ich habe eine Überdosis genommen
Hätte wissen sollen, dass deine Liebe ein Spiel ist
Jetzt kriege ich dich nicht mehr aus meinem Kopf
Oh, es ist so schade
Dass wir nicht mehr reden, wir reden nicht mehr
Wir reden nicht mehr wie früher
Wir lieben nicht mehr, wofür war das alles?
Ooh, wir reden nicht mehr so wie früher
Ich hoffe nur, dass du neben jemandem lügst
Wer weiß, wie man dich so liebt wie ich
Es muss einen guten Grund dafür geben, dass du weg bist
Hin und wieder
Ich denke, Sie möchten vielleicht, dass ich an Ihrer Tür auftauche
Aber ich habe einfach zu viel Angst, dass ich falsch liegen könnte
Ich will es nicht wissen
Wenn du ihr in die Augen siehst
Wenn sie dich so festhält
So wie ich es vorher gemacht habe
Ich habe eine Überdosis genommen
Hätte wissen sollen, dass deine Liebe ein Spiel ist
Jetzt kriege ich dich nicht mehr aus meinem Kopf
Oh, es ist so schade
Dass wir nicht mehr reden (wir reden nicht, wir reden nicht)
Wir reden nicht mehr (wir reden nicht, wir reden nicht)
Wir reden nicht mehr wie früher
Wir lieben nicht mehr (wir lieben nicht, wir lieben nicht)
Wofür war das alles? (Wir tun es nicht, wir tun es nicht)
Ooh, wir reden nicht mehr so wie früher
So wie wir es früher getan haben
Ich will es nicht wissen
Was für ein Kleid du heute Abend trägst
Wenn er es dir genau richtig gibt
So wie ich es vorher gemacht habe
Ich habe eine Überdosis genommen
Hätte wissen sollen, dass deine Liebe ein Spiel ist
Jetzt kriege ich dich nicht mehr aus meinem Kopf
Oh, es ist so schade
Dass wir nicht mehr reden (wir reden nicht, wir reden nicht)
Wir reden nicht mehr (wir reden nicht, wir reden nicht)
Wir reden nicht mehr wie früher
Wir lieben nicht mehr (wir lieben nicht, wir lieben nicht)
Wofür war das alles? (Wir tun es nicht, wir tun es nicht)
Ooh, wir reden nicht mehr so wie früher
Wir reden nicht mehr (ich will es nicht wissen)
(Was für ein Kleid du heute Abend trägst) Oh
(Wenn er dich so festhält) Oh
So wie ich es vorher gemacht habe
Wir reden nicht mehr (ich habe eine Überdosis genommen)
(Hätte wissen sollen, dass deine Liebe ein Spiel ist) Oh
(Jetzt kriege ich dich nicht mehr aus meinem Kopf) Whoa
Oh, es ist so schade, dass wir nicht mehr reden