Beschreibung
Nichts rumpelt, nichts bricht zusammen – nur Stille nach jemandem. Derjenige, bei dem sich Geräusche in der Luft aufzulösen scheinen und nur ein inneres Summen zurückbleibt. Wenn Liebe kein Schmerz mehr ist, aber auch keine Gleichgültigkeit – irgendetwas dazwischen. Es war, als hätte das Herz endlich aufgegeben und beschlossen, nicht mehr mit der Realität zu streiten.
Jede Zeile ist ein Versuch, das Offensichtliche zu akzeptieren: Nicht alles, was „für immer“ genannt wurde, hält der Zeit wirklich stand. Und doch liegt in dieser Traurigkeit eine seltsame Ruhe. Keine Vorwürfe, nur ein müdes „Lass es sein“. Wie nach einem langen Regen, wenn der Asphalt noch nass ist, aber die Sonne bereits versucht, durch die Wolken zu brechen – nicht um dich aufzuwärmen, sondern nur um dich daran zu erinnern, dass das Leben weitergeht.
Etikett: Passion Vibe
Komponisten: Caleb J., Belanegara Abimanyu und Abraham Edo.
Musikproduzent: @belanegara.abe und @edoabraham
Musik und Gesang wurden von Belanegara im Passion Vibe Studio aufgenommen
Herausgegeben von Heri Alesis
Gemischt von: Eko Sulistö
Mastering: Dimas Pradipta
Arrangement für Keyboards und Streicher: Ryan Hadiutomo.
Gitarre: Abraham Edo
Bass: Dudi Prastovo
Schlagzeug: Rio Agung Legowo
Schlagzeug: Belanegara Abe
Songtext und Übersetzung
Original
Tak seharusnya kita berjumpa
Berdua kita berucap kata cinta
Dalam senyummu, engkau meragu
Bila tak menyatu, mengapa harus dirimu?
Dan sekarang engkau telah pergi
Lenyaplah semua tentangmu
Hati berbisik lirih
Mengharapmu untuk kembali
Ku paham, kamu takkan bisa
'Kan kusimpan segala angan
Teruslah kau berlari
Aku tak akan menahan lagi
Uh-oh, biar kuabaikan
Kebutuhan hati ini, Kasih
Ingatkah kau akan cinta kita?
Tenggelam dalam manis kisah asmara (asmara, oh)
Setiap kata yang t'lah terucap
Ternyata hanya kata, bukan cinta sesungguhnya
Dan sekarang engkau telah pergi
Lenyaplah semua tentangmu
Hati berbisik lirih
Mengharapmu untuk kembali
Oh, ku paham, kamu takkan bisa
'Kan kusimpan segala angan
Teruslah kau berlari
Aku tak akan menahan lagi
Uh-oh, biar kuabaikan
Kebutuhan hati ini, Kasih
Hati berbisik lirih
Mengharapmu untuk kembali
Oh, ku paham, kamu takkan bisa
'Kan kusimpan segala angan
Teruslah kau berlari
Aku tak akan menahan lagi
Ho-wo-wo, biar kuabaikan
Kebutuhan hati ini
Hati berbisik lirih
Mengharapmu untuk kembali
Kamu takkan bisa
'Kan kusimpan segala angan
Teruslah kau berlari
Aku tak akan menahan lagi
Oh-wo-wo, biar kuabaikan
Kebutuhan hati ini, Kasih
Entah bagaimana
Biar kuabaikan
Kebutuhan hati ini, Kasih
Ho-uh-uh
Deutsche Übersetzung
Wir hätten uns nicht treffen sollen
Wir beide sprachen Worte der Liebe
In deinem Lächeln zweifelst du
Wenn Sie sich nicht vereinen, warum sollten Sie es dann tun?
Und jetzt bist du weg
Vorbei ist alles an dir
Das Herz flüstert leise
Ich hoffe, du kommst zurück
Ich verstehe, das kannst du nicht
„Ich werde alle meine Träume behalten.“
Laufen Sie weiter
Ich werde mich nicht länger zurückhalten
Oh-oh, ich werde es ignorieren
Dieses Herz braucht Liebe
Erinnerst du dich an unsere Liebe?
Ertrinken in der süßen Romantik (Romantik, oh)
Jedes Wort, das gesprochen wurde
Es stellt sich heraus, dass es nur Worte sind, keine echte Liebe
Und jetzt bist du weg
Vorbei ist alles an dir
Das Herz flüstert leise
Ich hoffe, du kommst zurück
Oh, ich verstehe, das geht nicht
„Ich werde alle meine Träume behalten.“
Laufen Sie weiter
Ich werde mich nicht länger zurückhalten
Oh-oh, ich werde es ignorieren
Dieses Herz braucht Liebe
Das Herz flüstert leise
Ich hoffe, du kommst zurück
Oh, ich verstehe, das geht nicht
„Ich werde alle meine Träume behalten.“
Laufen Sie weiter
Ich werde mich nicht länger zurückhalten
Ho-wo-wo, ich werde es ignorieren
Dieses Herz braucht
Das Herz flüstert leise
Ich hoffe, du kommst zurück
Das wird dir nicht gelingen
„Ich werde alle meine Träume behalten.“
Laufen Sie weiter
Ich werde mich nicht länger zurückhalten
Oh-wo-wo, ich werde es ignorieren
Dieses Herz braucht Liebe
Irgendwie
Lass es mich ignorieren
Dieses Herz braucht Liebe
Ho-uh-uh