Beschreibung
Manchmal klingen Erinnerungen lauter als jedes Lied – besonders jene, in denen jemand einmal deine Hand hielt und versprach, dass alles für immer so bleiben würde. In der Melodie lebt dieses„für immer “, das kürzer war, als man es sich gewünscht hätte. Alles scheint sich beruhigt zu haben: Die Tränen sind getrocknet, die Entscheidungen getroffen... aber das Herz hält die Tür hartnäckig einen Spalt offen, für den Fall, dass plötzlich jemand klopft.
Musik ist wie der Abend vor dem Regen: Die Luft ist dick, innerlich brodelt es leise, und sogar der Himmel scheint zu wissen, dass dies nicht das Ende ist, sondern nur eine Pause. Irgendwo an einem anderen Punkt in der Zeit werden sich die beiden vielleicht wieder begegnen. Vielleicht ohne den früheren Schmerz – nur mit einem leichten Zittern in der Stimme und einem Lächeln, das sich daran erinnert, wie es war, zu lieben und nicht loszulassen.
Autor: Mario J. Claw
Produzent: Tokhpaty
Regisseur: Priyalingga
Produzent: Chichi Apriliya
Kameramann: Jebran Panjisakhi
Meister: Ahmad Maulana (Kemed)
Art Director: Uma Linkey
Location Manager: Dhea Devanira und Hafiz Muhammadi
Visagistin: Vina Vanya
Friseur: Ruri Padwa
Kostümstylistin: Fandi Nasution
Cutter und Colorist: Kaurnia Pratama
BTS-Fotografie: Dafta Amrullah
BTS-Videografie: Willianto
Songtext und Übersetzung
Original
Berdiri
Ku memutar waktu
Teringat
Kamu yang dulu
Ada di sampingku setiap hari
Jadi sandaran ternyaman
Saat ku lemah, saat ku lelah
Ho-oh-oh
Tersadar
Ku tinggal sendiri
Merenungi
Semua yang tak mungkin
Bisa kuputarkan kembali seperti dulu
Ku bahagia, tapi semuanya hilang tanpa sebab
Kau hentikan semuanya
Ho-oh-oh
Terluka dan menangis, tapi kuterima
Semua keputusan yang telah kau buat
Satu yang harus kau tahu
Ku menanti kau 'tuk kembali
Jujur, ku tak ingin engkau pergi
Tinggalkan semua, usai di sini
Tak tertahan air mata ini
Mengingat semua yang telah terjadi
Ku tahu kau pun sama seperti aku
Tak ingin cinta usai di sini
Tapi mungkin inilah jalannya
Harus berpisah, ho-oh
Terluka dan menangis, tapi kuterima
Semua keputusan yang telah kau buat
Satu yang harus kau tahu
Ku menanti kau 'tuk kembali
(Jujur, ku tak ingin engkau pergi) ho-oh
(Tinggalkan semua, usai di sini) uh-oh
Tinggalkan semua di sini (tak tertahan air mata ini)
(Mengingat semua yang telah terjadi)
Ku tahu kau pun sama seperti aku (sama seperti aku)
Tak ingin cinta usai di sini
Tapi mungkin inilah jalannya
Harus berpisah, ho-oh
Berharap suatu saat nanti
Kau dan aku 'kan bertemu lagi
Seperti yang kau ucapkan
Sebelum kau tinggalkan aku
Deutsche Übersetzung
Steh auf
Ich drehe die Zeit zurück
Denken Sie daran
Du zuerst
Jeden Tag neben mir
Also die bequemste Rückenlehne
Wenn ich schwach bin, wenn ich müde bin
Ho-oh-oh
Kommen Sie zur Besinnung
Ich lebe alleine
Nachdenken
Alles, was unmöglich ist
Ich kann es wie zuvor abspielen
Ich war glücklich, aber alles verschwand ohne Grund
Du stoppst alles
Ho-oh-oh
Ich bin verletzt und weine, aber ich akzeptiere es
Alle Entscheidungen, die Sie getroffen haben
Eines sollten Sie wissen
Ich warte darauf, dass du zurückkommst
Ehrlich gesagt, ich möchte nicht, dass du gehst
Lass alles zurück, es ist hier drüben
Ich kann diese Tränen nicht zurückhalten
Ich erinnere mich an alles, was passiert ist
Ich weiß, dass du genauso bist wie ich
Ich möchte nicht, dass die Liebe hier endet
Aber vielleicht ist das der richtige Weg
Ich muss mich trennen, ho-oh
Ich bin verletzt und weine, aber ich akzeptiere es
Alle Entscheidungen, die Sie getroffen haben
Eines sollten Sie wissen
Ich warte darauf, dass du zurückkommst
(Ehrlich gesagt, ich möchte nicht, dass du gehst) Ho-oh
(Alles lassen, hier enden) Oh-oh
Lass alles hier (kann diese Tränen nicht zurückhalten)
(Erinnert sich an alles, was passiert ist)
Ich weiß, dass du genau wie ich bist (genau wie ich)
Ich möchte nicht, dass die Liebe hier endet
Aber vielleicht ist das der richtige Weg
Ich muss mich trennen, ho-oh
Hoffe eines Tages
Du und ich werden uns wiedersehen
Wie du gesagt hast
Bevor du mich verlässt