Weitere Songs von Electrobirds
Beschreibung
Der Herbst spielt wieder seine alten Spiele – er streut Staub auf die Schultern, lässt Nebel zwischen Worten aufsteigen, die längst ihre Bedeutung verloren haben. Es scheint, als würde irgendwo in der Nähe noch eine Stimme erklingen, aber es ist nur ein Echo, das Erinnerungen mit der Realität verwechselt. Alles, was einst warm und hell war, gleicht nun einer Postkarte aus Stacheldraht – schön aus der Ferne, aber schmerzhaft beim Berühren. Und selbst„Verzeihung” klingt hier nicht wie eine Bitte, sondern wie ein Versuch, inmitten der Trümmer der eigenen Versprechen zu überleben. Melancholie in ihrer zartesten Form – wenn Traurigkeit nicht mehr der Feind ist, sondern ein alter Bekannter, mit dem man ruhig im Regen schweigen kann.
Songtext und Übersetzung
Original
Палають спогадів мости -
Шлях у зруйнований Едем
Над прірвою байдужості -
Ще крок і ми туди впадем
Сонце сховається між хмар
І ти розтанеш ніби тінь
Я обміняв усе що мав
На почуття самотності
Пробач, моя любов, пробач
Всі мої клятви, весь твій плач
Ту біль, що я в тобі лишив
Усі слова і всі вірші
Пробач, моя любов, пробач
Що став найбільшою з невдач
І все що залишилось тільки -
Тернові пам'яті листівки
Незмінна осінь в почуттях
Туман і гомін вулиць знов
Лягають пилом на плечах
Спливають кожною з розмов
Ніч віє зорепадом мрій
Де ти прекрасна мов весна
Я відчуваю дотик твій
Всюди, хоч нас давно нема
Пробач, моя любов, пробач
Всі мої клятви, весь твій плач
Ту біль, що я в тобі лишив
Усі слова і всі вірші
Пробач, моя любов, пробач
Що став найбільшою з невдач
І все що залишилось тільки -
Тернові пам'яті листівки
Пробач, моя любов, пробач
Всі мої клятви, весь твій плач
Ту біль, що я в тобі лишив
Усі слова і всі вірші
Пробач, моя любов, пробач
Що став найбільшою з невдач
І все що залишилось тільки -
Тернові пам'яті листівки
Deutsche Übersetzung
Brücken der Erinnerungen brennen -
Der Weg zu einem zerstörten Eden
Über den Abgrund der Gleichgültigkeit -
Noch ein Schritt und wir werden dorthin fallen
Die Sonne wird sich zwischen den Wolken verstecken
Und du wirst wie ein Schatten schmelzen
Ich habe alles umgetauscht, was ich hatte
Über das Gefühl der Einsamkeit
Es tut mir leid, meine Liebe, es tut mir leid
Alle meine Gelübde, all dein Weinen
Der Schmerz, den ich in dir hinterlassen habe
Alle Worte und alle Gedichte
Es tut mir leid, meine Liebe, es tut mir leid
Das wurde zum größten Misserfolg
Und alles was bleibt ist nur –
Thorn-Speicherkarten
Unveränderlicher Herbst in Gefühlen
Wieder Nebel und Lärm auf den Straßen
Sie liegen mit Staub auf ihren Schultern
Pop-up in jedem Gespräch
Die Nacht weht mit einer Sternschnuppe aus Träumen
Wo du schön bist wie der Frühling
Ich spüre deine Berührung
Überall, auch wenn wir schon lange weg waren
Es tut mir leid, meine Liebe, es tut mir leid
Alle meine Gelübde, all dein Weinen
Der Schmerz, den ich in dir hinterlassen habe
Alle Worte und alle Gedichte
Es tut mir leid, meine Liebe, es tut mir leid
Das wurde zum größten Misserfolg
Und alles was bleibt ist nur –
Thorn-Speicherkarten
Es tut mir leid, meine Liebe, es tut mir leid
Alle meine Gelübde, all dein Weinen
Der Schmerz, den ich in dir hinterlassen habe
Alle Worte und alle Gedichte
Es tut mir leid, meine Liebe, es tut mir leid
Das wurde zum größten Misserfolg
Und alles was bleibt ist nur –
Thorn-Speicherkarten