Weitere Songs von GOLEC UORKIESTRA
Beschreibung
Veröffentlicht: 24. Oktober 2025
Songtext und Übersetzung
Original
Noc pełna cudów już tuż tuż. Świat w zimowe się szaty odziewa.
Ulice choinkami lśnią.
Tu i tam już kolęda rozbrzmiewa.
Wszystko to niebo w prezent się daje nam.
I ja prezent też dla ciebie mam.
Wesel się świecie, bo miłości czas już progu czeka, by zagościć w nas.
Światło nadziei w serca wlać nam chce, by znów na nowo każdy z nas narodził się.
Ooo!
Już jodłą pachnie cały dom. Wszyscy chcemy dziś bliżej być siebie.
I wnet zawita do nas ten, co nas nigdy nie zawiódł w potrzebie.
Wszystko to niebo w prezent się daje nam.
I ja prezent też dla ciebie mam.
Wesel się świecie, bo miłości czas już progu czeka, by zagościć w nas.
Światło nadziei w serca wlać nam chce, by znów na nowo każdy z nas narodził się.
Ooo!
Deutsche Übersetzung
Eine Nacht voller Wunder steht vor der Tür. Die Welt zieht sich Winterkleidung an.
Die Straßen funkeln mit Weihnachtsbäumen.
Hier und da sind Weihnachtslieder zu hören.
All das schenkt uns der Himmel.
Und ich habe auch ein Geschenk für dich.
Freue dich, Welt, denn die Zeit der Liebe wartet auf uns.
Er möchte das Licht der Hoffnung in unsere Herzen gießen, damit jeder von uns wiedergeboren wird.
Ooo!
Das ganze Haus duftet bereits nach Tannen. Wir alle wollen heute einander näher sein.
Und bald wird derjenige zu uns kommen, der uns in Zeiten der Not nie im Stich gelassen hat.
All das schenkt uns der Himmel.
Und ich habe auch ein Geschenk für dich.
Freue dich, Welt, denn die Zeit der Liebe wartet auf uns.
Er möchte das Licht der Hoffnung in unsere Herzen gießen, damit jeder von uns wiedergeboren wird.
Ooo!