Weitere Songs von VALÉ
Beschreibung
Irgendwo zwischen Neon, Latin Beat und Rückspiegel lebt die Stimmung „Egal, heute ist einfach nur geil“. Wenn die Absätze lauter klackern als der Bass, die Haare nach Benzin und Cocktail riechen und die Freundinnen lachen, als gäbe es kein Morgen. Alles um einen herum ist ein bisschen überladen – die Musik, die Aufmerksamkeit, sogar das eigene Spiegelbild, aber genau darin liegt der Reiz: ein bisschen frech zu sein, ein bisschen betrunken von Freiheit, ein bisschen Rockstar in seinem eigenen Film. Die Welt muss nicht gerettet werden, solange sie sich unter diesem Rhythmus dreht.
Songtext und Übersetzung
Original
One, two, three.
Fuck it up.
Fuck it up when you hit the sound system. Fuck it up on la cuchara in rhythm.
Rev, rev it up when I'm riding in the sports car.
Un poquito drunk con el pelo suelto, rockstar. Quiere conmigo, se te nota. Esta noche no se va a dar.
Mírame cómo me rebota.
Lo que no vas a poder, lo que no vas a poder probar.
Fuck it up.
Fuck it up. You know I'm a slide when the sun down.
I got my girl if they wanna hit the town. You know I drop it heavy like a countdown.
I do that on the floor, I'm a score a touchdown. Quiere conmigo, se te nota.
Esta noche no se va a dar.
Mírame cómo me rebota.
Lo que no vas a poder, lo que no vas a poder probar.
Fuck it up.
Fuck it up. Fuck it up.
Fucking up, French kiss, make out. Take it off y tíralo on the floor, yeah.
Make it pop, full stretch, bubblegum. Make it skip, no fee, make it thumb, yeah.
When I ride in the car, soy la princesa. Me miro in the mirror, ay, qué belleza.
Fuck it up like me, fuck it up. Fuck it up like Speid, fuck it up. Fuck it up.
Deutsche Übersetzung
Eins zwei drei.
Scheiß drauf.
Scheiß drauf, wenn du auf das Soundsystem triffst. Scheiß drauf auf La Cuchara im Rhythmus.
Rev, gib Gas, wenn ich im Sportwagen fahre.
Ein kleiner Betrunkener mit dem Teufel, Rockstar. Quiere conmigo, se te nota. Esta noche no se va a dar.
Mirame kommt zu mir.
Das ist nicht möglich, das ist nicht möglich.
Scheiß drauf.
Scheiß drauf. Du weißt, ich bin eine Rutsche, wenn die Sonne untergeht.
Ich hole mein Mädchen, wenn es in die Stadt will. Du weißt, ich lasse es schwer fallen wie einen Countdown.
Wenn ich das auf dem Boden mache, erziele ich einen Touchdown. Quiere conmigo, se te nota.
Esta noche no se va a dar.
Mirame kommt zu mir.
Das ist nicht möglich, das ist nicht möglich.
Scheiß drauf.
Scheiß drauf. Scheiß drauf.
Verdammt, Zungenkuss, rummachen. Nimm es ab und tíralo auf den Boden, ja.
Lass es platzen, volle Dehnung, Kaugummi. Lass es überspringen, keine Gebühr, mach es Daumen, ja.
Wenn ich im Auto fahre, Soja la Princesa. Ich sehe mich im Spiegel, ja, was für eine Schönheit.
Scheiß drauf wie ich, scheiß drauf. Scheiß drauf wie Speid, scheiß drauf. Scheiß drauf.