Weitere Songs von Yıldırım Elmas
Beschreibung
Wenn Liebe zum Duell wird, gibt es nur einen Gewinner: denjenigen, der mit zitternden Händen und leerem Blick stehen geblieben ist. Die Kugel traf präzise, direkt aus den eigenen Gefühlen, und jetzt erinnert jeder Atemzug an einen Schuss. Es brennt alles, die Erinnerung, die Haut, sogar die Luft um uns herum. Die Stille nach den Stürmen erweist sich als lauter als die Stürme selbst. In ihr stecken Müdigkeit, ausgetrocknete Augen und genau das Bewusstsein, dass es keinen Weg zurück gibt. Spuren im Herzen verblassen nicht, sie werden mit der Zeit einfach Teil des Musters. Und das Feuer der Liebe glimmt ausgerechnet weiter, als ob jemand Funken aus der Vergangenheit hineinstreuen würde. Worte: Yıldırım Elmas Musik: Yıldırım Elmas Arrangement: Zafer Arslan Mix und Mastering: İlkan Günyüz Regie: Ahmet Mücahit Label: TFB Records Produzenten: İlkan Günyüz und Osman Altun
Songtext und Übersetzung
Original
Yemek hazır (Ben de katilime âşıktım, beni vurdu kendi silahımla)
Ben yemiy'ce'm
Aç değil misin?
Değilim (Yerlere serildim, gözümü açtım tek başıma, ah)
(Kalbimde senin izlerin silinmez)
(Aşkın ateşi yakar, kimse söndüremez)
Ben de katilime âşıktım, beni vurdu kendi silahımla
Yerlere serildim, gözümü açtım tek başıma, ah
Kalbimde senin izlerin silinmez
Aşkın ateşi yakar, kimse söndüremez
Yorgunum be, kalmadı o eski hâlimden eser
Gözüm gibi baktım, kaydın ellerimden
Avare dolaştım, döndüm başladığım yere
Zor hâlen, çığlıklarım çalkalandı yedi göğe
Ben de katilime âşıktım, beni vurdu kendi silahımla
Yerlere serildim, gözümü açtım tek başıma, ah
Kalbimde senin izlerin silinmez
Aşkın ateşi yakar, kimse söndüremez
Avare dolaştım, döndüm başladığım yere
Zor hâlen, çığlıklarım çalkalandı yedi göğe
Ben de katilime âşıktım, beni vurdu kendi silahımla
Yerlere serildim, gözümü açtım tek başıma, ah
Kalbimde senin izlerin silinmez
Aşkın ateşi yakar, kimse söndüremez
Ben de katilime âşıktım, beni vurdu kendi silahımla
Yerlere serildim, gözümü açtım tek başıma, ah
Kalbimde senin izlerin silinmez
Aşkın ateşi yakar, kimse söndüremez
Deutsche Übersetzung
Das Abendessen ist fertig (ich war auch in meinen Mörder verliebt, er hat mit meiner eigenen Waffe auf mich geschossen)
Ich esse nicht
Hast du keinen Hunger?
Ich bin nicht (ich fiel auf den Boden, ich öffnete allein meine Augen, ah)
(Deine Spuren in meinem Herzen werden nicht gelöscht)
(Deine Liebe brennt das Feuer, niemand kann es löschen)
Ich war auch in meinen Mörder verliebt, er hat mit meiner eigenen Waffe auf mich geschossen
Ich fiel auf den Boden, ich öffnete allein meine Augen, ah
Deine Spuren werden in meinem Herzen nicht gelöscht
Deine Liebe entzündet das Feuer, niemand kann es löschen
Ich bin müde, von meinem alten Ich ist keine Spur mehr übrig
Ich habe dich mit meinen Augen angeschaut, du bist aus meinen Händen geglitten
Ich wanderte umher und kam dorthin zurück, wo ich angefangen hatte
Es ist immer noch schwer, meine Schreie wurden bis zum Himmel erschüttert
Ich war auch in meinen Mörder verliebt, er hat mit meiner eigenen Waffe auf mich geschossen
Ich fiel auf den Boden, ich öffnete allein meine Augen, ah
Deine Spuren werden in meinem Herzen nicht gelöscht
Deine Liebe entzündet das Feuer, niemand kann es löschen
Ich wanderte umher und kam dorthin zurück, wo ich angefangen hatte
Es ist immer noch schwer, meine Schreie wurden bis zum Himmel erschüttert
Ich war auch in meinen Mörder verliebt, er hat mit meiner eigenen Waffe auf mich geschossen
Ich fiel auf den Boden, ich öffnete allein meine Augen, ah
Deine Spuren werden in meinem Herzen nicht gelöscht
Deine Liebe entzündet das Feuer, niemand kann es löschen
Ich war auch in meinen Mörder verliebt, er hat mit meiner eigenen Waffe auf mich geschossen
Ich fiel auf den Boden, ich öffnete allein meine Augen, ah
Deine Spuren werden in meinem Herzen nicht gelöscht
Deine Liebe entzündet das Feuer, niemand kann es löschen