Weitere Songs von TonyPitony
Beschreibung
Zuerst scheint alles ein gewöhnliches Klatschlied zu sein, in dem ein Schwätzer „alles über alle“ weiß. Aber je weiter die Geschichte fortschreitet, desto stärker wird das Gefühl, dass sich hinter den Spötteleien und Sticheleien etwas Unbehagliches verbirgt, als ob der Erzähler selbst Angst hätte, dass der Spiegel plötzlich antwortet. Worte werden wie Papierflieger in die Luft geworfen, irgendwie lustig, aber in jedem steckt ein bisschen Wahrheit. Und am Ende entsteht aus einem Witz eine absurde Parade: Alles und jeder ist plötzlich „schwul“, weil es lustiger ist, alle zu bezeichnen, als sich selbst einzugestehen. Die Musik ist dabei frech, fast strandmäßig: Es ist, als hätte jemand einen Karneval aus Gerüchten und Gelächter veranstaltet. Die Tanzfläche verwandelt sich in ein kleines Gericht der öffentlichen Meinung, wo über IQOS und Sportgeschmäcker geurteilt wird. Doch mit jeder Zeile wird es deutlicher, dass hinter dem lauten Gelächter genau jener Giovanni steht, der es offenbar einfach satt hat, sich zu verstellen.
Songtext und Übersetzung
Original
Come stai? Come va?
C'è qualcuno che ti aiuta col trasloco?
Quando ti sistemi mandami una foto
Dormi bene? Ti riposi?
Vai a ballare? Ti risposi?
Hai rivisto i vecchi amici?
O ne hai già fatti di nuovi?
Non mi dire che anche lì c'hai due lavori
Ma c'è il mare, la neve, i fiori
Divertiti, ascoltami
Io ti voglio bene pure se non torni
Se non passi a salutarmi in mezzo ai sogni
O se passi solo quando ti ricordi
Sarà che è buio, sarà che è sera
Ma questa sensazione a me chi me la spiega?
E vorrei dirti che ti aspetto a cena
È una follia, lo so, ma non sia mai che succeda
E i giorni passano, ma il tempo cosa vuoi che sia?
Se senza stare qui non vai comunque via
Noi andiamo avanti a belle frasi e buoni auspici
A scommettere chi tra di noi prima di tutti avrà dei figli
Ma lo sai che poi alla fine ho preso casa
E che il lavoro va, ma l'amore va così così
Oh, mi vedi quanto vivo? E un po' mi dà fastidio
Ogni tanto c'ho il pensiero che ti invidio
Chissà quante grandi cose avrai capito
Se ci si rivedrà
Sarà che è buio, sarà che è sera
Ma questa confusione a me chi me la spiega?
E tengo sempre quella luce accesa
È una follia, lo so, ma aspetto che la spenga tu
E i mesi passano, ma il tempo cosa vuoi che sia?
Se senza stare qui non vai comunque via
E gli anni passano, ma il tempo cosa vuoi che sia?
Se senza stare qui
Se senza stare qui non vai comunque via
Deutsche Übersetzung
Wie geht es dir? Wie geht es Ihnen?
Gibt es jemanden, der Ihnen beim Umzug helfen kann?
Wenn Sie sich eingerichtet haben, schicken Sie mir ein Foto
Schläfst du gut? Ruhen Sie sich aus?
Gehst du tanzen? Heiraten Sie wieder?
Hast du alte Freunde wiedergesehen?
Oder habt ihr schon neue gemacht?
Erzähl mir nicht, dass du dort auch zwei Jobs hast
Aber da ist das Meer, der Schnee, die Blumen
Viel Spaß, hör mir zu
Ich liebe dich, auch wenn du nicht zurückkommst
Wenn du nicht mitten in deinen Träumen vorbeikommst, um mir Hallo zu sagen
Oder wenn Sie nur bestehen, wenn Sie sich erinnern
Vielleicht ist es dunkel, vielleicht ist es Abend
Aber wer erklärt mir dieses Gefühl?
Und ich möchte Ihnen sagen, dass ich beim Abendessen auf Sie warte
Es ist verrückt, ich weiß, aber lass es niemals passieren
Und die Tage vergehen, aber wie soll die Zeit sein?
Wenn Sie nicht hier weggehen, ohne trotzdem hier zu bleiben
Wir gehen mit schönen Sätzen und guten Wünschen voran
Ich wette, wer von uns wird zuerst Kinder bekommen?
Aber Sie wissen, dass ich am Ende ein Haus bekommen habe
Und diese Arbeit geht, aber die Liebe geht mittelmäßig
Oh, siehst du, wie lebendig ich bin? Und es stört mich ein wenig
Hin und wieder kommt mir der Gedanke, dass ich dich beneide
Wer weiß, wie viele großartige Dinge Sie verstanden haben werden
Wenn wir uns wiedersehen
Vielleicht ist es dunkel, vielleicht ist es Abend
Aber wer kann mir diese Verwirrung erklären?
Und ich lasse das Licht immer an
Es ist verrückt, ich weiß, aber ich warte darauf, dass du es ausschaltest
Und die Monate vergehen, aber wie soll die Zeit sein?
Wenn Sie nicht hier weggehen, ohne trotzdem hier zu bleiben
Und die Jahre vergehen, aber wie soll die Zeit sein?
Wenn ohne hier zu bleiben
Wenn Sie nicht hier weggehen, ohne trotzdem hier zu bleiben