Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Destri

Destri

3:05Indie Album OK 2021-02-12

Weitere Songs von Gazzelle

  1. Addio (con Rkomi, Ernia, Mahmood & Gazzelle)
Alle Songs

Beschreibung

Eine zerknitterte Zigarette am Straßenrand, im Licht der Krankenhausfenster, als hätte jemand versucht, die Nacht auszulöschen, aber es ist nur verschmiert. Die Luft ist dick, durchtränkt von Benzin und Bedauern. Die Geräusche hier beeilen sich nicht, ein Lied zu werden: Sie zittern wie ein Kerzenstummel in der Hand, wie eine unsichere Pause zwischen „noch“ und „genug“. Alles scheint einfach: müde Gesichter, das Scheinwerferlicht, die heisere Stimme, aber irgendwie schleicht sich das Gefühl ein, dass dies ein Abschied ist. Mit der Stadt, mit sich selbst, mit jemandem, den man nie genannt hat. Und mag die Musik auch wackeln wie ein Schritt nach einer schlaflosen Nacht, so liegt darin doch eine seltsame Ruhe: als hätte man nach einem langen Fall endlich den Boden berührt. Drehbuch und Regie: Bendo (Lorenzo Silvestri und Andrea Santaterra) Executive Producer: Antonio Giampaolo Kameramann: Marco "nozpa" Spano Kolorist: Alessandro Rocchi General Organizer: Riccardo Federico Produktionsleiter: Gianmario D'Eramo Produktionsleiter: Livia Gabriotti Szenenbildner: Alessandro Iacopelli Fokuszieher: Lorenzo De Marco Kameraassistent: Matteo Aloisi Videoassistent: Giuseppe Gentili Oberbeleuchter: Vincenzo Fiorini Beleuchter: Teodor Dancu Bühnenmeister: Federico Coppo JIB-Bühnenarbeiter: Francesco Marchi, Gabriele Di Giacomo Bühnenassistent: Alessandra Voglino Konstrukteure: Ermanno Stasi, Giorgio. Rodino, Franco Esposito Künstler: Mario Pizzari, Leonardo Greco. Make-up: Beatrice Leucaditto. Projektleiter: Ivano Dell'Omo Bühnenfotograf: Giuseppe Maffia Fahrservice: Alessandro De Vena

Songtext und Übersetzung

Original

All'improvviso sei volata via

Lasciando indietro una nuvoletta

Almeno meritavo una bugia, chessò

Almeno l'ultima sigaretta

Siamo due fiori cresciuti male

Sul ciglio della tangenziale

All'ombra di un ospedale

Te l'ho già detto una volta, mi ricordavi il mare

Le luci di Natale, gli schiaffi sul sedere e lo spazzolino uguale

La Panda manuale, bruciare in una notte

Come una cattedrale

E non è colpa mia

Se tutta questa luce, luce, luce

Non ti illumina più dentro casa mia

E non è colpa tua

Se tutti questi destri, destri, destri al muro

Non ci fanno ritornare lì

A quei momenti lì

A quando andava tutto a gonfie vele

E mi faceva stare bene

Che mischiavi romano e l'inglese

Te l'ho già detto una volta, mi ricordavi il mare

Gli occhiali di mia madre, le 4:00 del mattino

Le Winston Blue smezzate, le facce come zombie

Svegliarti mentre dormi, come le cazzo di zanzare

E non è colpa mia

Se tutta questa luce, luce, luce

Non ti illumina più dentro casa mia

E non è colpa tua

Se tutti questi destri, destri, destri al muro

Non ci fanno ritornare lì

A quei momenti lì

E non è colpa mia

Se tutta questa luce, luce, luce

Non ti illumina più dentro casa mia

E non è colpa tua

Se tutti questi destri, destri, destri al muro

Non ci fanno ritornare lì

A quei momenti lì

A quei momenti lì

A quei momenti lì

A quei momenti lì

Deutsche Übersetzung

Plötzlich bist du weggeflogen

Hinterlässt eine kleine Wolke

Zumindest habe ich eine Lüge verdient, was auch immer

Zumindest die letzte Zigarette

Wir sind zwei schlecht gewachsene Blumen

Am Rande der Ringstraße

Im Schatten eines Krankenhauses

Ich habe es dir schon einmal gesagt, du hast mich an das Meer erinnert

Die Weihnachtsbeleuchtung, die Ohrfeigen und die gleiche Zahnbürste

Der manuelle Panda, brenne in einer Nacht

Wie eine Kathedrale

Und es ist nicht meine Schuld

Wenn das alles Licht, Licht, Licht ist

Es erhellt dich nicht mehr in meinem Haus

Und es ist nicht deine Schuld

Wenn das alles richtig, richtig, direkt an die Wand geht

Sie werden uns nicht dorthin zurückkehren lassen

Zu diesen Momenten dort

Als alles gut lief

Und es hat mir ein gutes Gefühl gegeben

Dass du Romanisch und Englisch gemischt hast

Ich habe es dir schon einmal gesagt, du hast mich an das Meer erinnert

Die Brille meiner Mutter, 4:00 Uhr morgens

Der halbierte Winston Blues, die Gesichter wie Zombies

Im Schlaf aufwachen, wie verdammte Mücken

Und es ist nicht meine Schuld

Wenn das alles Licht, Licht, Licht ist

Es erhellt dich nicht mehr in meinem Haus

Und es ist nicht deine Schuld

Wenn das alles richtig, richtig, direkt an die Wand geht

Sie werden uns nicht dorthin zurückkehren lassen

Zu diesen Momenten dort

Und es ist nicht meine Schuld

Wenn das alles Licht, Licht, Licht ist

Es erhellt dich nicht mehr in meinem Haus

Und es ist nicht deine Schuld

Wenn das alles richtig, richtig, direkt an die Wand geht

Sie werden uns nicht dorthin zurückkehren lassen

Zu diesen Momenten dort

Zu diesen Momenten dort

Zu diesen Momenten dort

Zu diesen Momenten dort

Video ansehen Gazzelle - Destri

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam