Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Transformacions

Transformacions

2:34Album Paradís 2025-10-31

Weitere Songs von Ouineta

  1. Evil Ouineta
      2:50
Alle Songs

Beschreibung

Produzent: Julia Kolom Produzent: Martin Leyton Produzent: Oscar Garrobe Mischer: Lucas Piedra Mastering-Ingenieur: Víctor García

Songtext und Übersetzung

Original

Totes ses vegades que m'he transformat.

Ara bona nina, ara mal de cap.

I cada vegada que he de començar, me veig tota sola, però m'és igual.

Totes ses vegades que m'he transformat.

Ara papallona, ara escarabat.

M'has vist intentant-ho i no me fes cas.

-Ja n'he aconseguit o he vengut a ca- -I aquella lluna plena m'esgarrabà i va dir: escolta, nina, jo sé es teu destí.

I en sa creu mallorquina penjada en es pit, va fer-me un encanteri i va fugir.

Va fer-me un encanteri i va fugiiir.

Un encanteri a l'illa amb un llit fet a mida.

Parlo com la Júlia, però no soc mallorquina.

Convida'm a l'illa, que vinc -de visita. Jo és que soc nocturna.

-I aquella lluna plena m'esgarrabà i va dir: escolta, nina, jo sé es teu destí.

I en sa creu mallorquina penjada en es pit, va fer-me un encanteri i va fugir.

I aquella lluna plena m'esgarrabà i va dir: escolta, nina, jo sé es teu destí.

I en sa creu mallorquina penjada en es pit, va fer-me un encanteri i va fugir. Va fer-me un encanteri i va fugiiir.

Va fer-me un encanteri i va fugir.

Va fer-me un encanteri i va fugir. Va fer-me un encanteri i va fugir.

Va fer-me un encanteri i va fugir. Va fer-me un encanteri i va fugir.

Va fer-me un encanteri i va fugir.

Va fer-me un encanteri i va fugir. Va fer-me un encanteri i va fugir.

Deutsche Übersetzung

Ich muss sagen, dass ich mich verwandle.

Ara bona nina, ara mal de cap.

Ich dachte, er würde kommen, ich veig tota sola, però m'és igual.

Ich muss sagen, dass ich mich verwandle.

Ara papallona, ​​ara escarabat.

Ich habe die Absicht gehabt, mich zu besuchen.

-Ja n'he aconseguit o he vengut a ca- -I quella lluna plena m'esgarrabà i va dir: escolta, nina, jo sé es teu destí.

Als Creu Mallorquina in die Tiefe sprang, verschaffte sie mir eine Verzauberung und verfluchte mich.

Va fer-me un encanteri i va fugiir.

Un encanteri a l'illa amb un llit fet a mida.

Parlo com la Júlia, però no soc mallorquina.

Convida'm a l'illa, que vinc -de visita. Ich bin so nachts.

-Ich wünsche mir viel Zeit und dir: Escolta, Nina, ich sehe es als dein Ziel.

Als Creu Mallorquina in die Tiefe sprang, verschaffte sie mir eine Verzauberung und verfluchte mich.

Ich habe mich um eine ganze Weile gekümmert und dir gesagt: Escolta, Nina, ich sehe es als dein Ziel.

Als Creu Mallorquina in die Tiefe sprang, verschaffte sie mir eine Verzauberung und verfluchte mich. Va fer-me un encanteri i va fugiir.

Va fer-me un encanteri i va fugir.

Va fer-me un encanteri i va fugir. Va fer-me un encanteri i va fugir.

Va fer-me un encanteri i va fugir. Va fer-me un encanteri i va fugir.

Va fer-me un encanteri i va fugir.

Va fer-me un encanteri i va fugir. Va fer-me un encanteri i va fugir.

Video ansehen Júlia Colom, Ouineta - Transformacions

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam