Weitere Songs von Manolo Garcia
Beschreibung
Gesang, assoziierter Künstler, Produzent: Manolo García E-Gitarre: Albert Serrano Bass: Antonio Fidel Schlagzeug: Charlie Sardá E-Gitarre: Sara García Komponist, Texter: Manuel García García-Pérez Produzent: Galea Producciones, S.L. Toningenieur, Tontechniker: Jordi Solé Mastering-Ingenieur: Óscar Clavel
Songtext und Übersetzung
Original
Mujer sola en soledad
Murmuró hablándoles a las estrellas, eh
"No quiero saber jamás
Nada más del deambular de ningún hombre"
Aseveró
Hombre solo habló, he-he
Hombre solo habló en aquella noche sideral, he-he
Hombre solo habló en su espiral de abismos
Mira, un planeta apareció bailando sobre el mar
Su mascarita de cristal nos ha de esperanzar
Solo hay que hallar brújula y compás
En el camino del saber está la redención
En lo frugal, el resplandor y el rumbo a dibujar
Mujer sola en su verdad
Que afianzó tu iniquidad y desencuentros
"No quiero beberme el mar
Ni fantasear ni seguir pasos de ningún hombre"
Profetizó
Hombre rudo habló en su firme estoicidad, he-he
Hombre solo habló, he-he
Hombre solo habló al azar del sembrador de vientos
Pájaros libres brillarán en las auroras de arrabal
De escaramuzas bordear, tenaz la bacanal
Solo hay que hallar cuerda y binocular
Somos el mundo y su latir, rosa del azafrán
Marfiles, joyas por tallar, nunca acabadas de pulir
Hombre solo vuela vuelos bajos, rasos
Mujer sola espanta espantajos rasos
Deutsche Übersetzung
Frau allein in Einsamkeit
Er murmelte und sprach zu den Sternen, hm
„Ich will es nie wissen
„Kein weiteres Herumirren eines Mannes.“
Er behauptete
Der Mann hat gerade gesprochen, he-he
Der Mensch sprach nur in dieser Sternennacht, he-he
Der Mensch sprach nur in seiner Abgrundspirale
Schauen Sie, ein Planet erschien tanzend auf dem Meer
Seine kleine Glasmaske soll uns Hoffnung geben
Sie müssen nur einen Kompass und einen Kompass finden
Auf dem Weg der Erkenntnis liegt Erlösung
Im Sparsamen, der Strahlkraft und der Richtung zu zeichnen
Die Frau allein in ihrer Wahrheit
Das verstärkte Ihre Ungerechtigkeit und Meinungsverschiedenheiten
„Ich möchte das Meer nicht trinken
„Fantasie nicht und trete nicht in die Fußstapfen eines Menschen.“
Er prophezeite
Der unhöfliche Mann sprach in seinem festen Stoizismus, he-he
Der Mann hat gerade gesprochen, he-he
Der Mensch allein sprach willkürlich vom Säer der Winde
Free birds will shine in the suburban auroras
Von Scharmützeln an der Grenze, der Bacchanal hartnäckig
Sie müssen nur ein Seil und ein Fernglas finden
Wir sind die Welt und ihr Herzschlag, Safranrose
Elfenbein, zu schnitzende Juwelen, nie fertig poliert
Der Mensch allein fliegt Tiefflüge
Einsame Frau verscheucht einfache Vogelscheuchen