Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Ghost Town

Ghost Town

8:07keltisch, Leute, Südgotik, traditionelles Volk 2025-10-30

Beschreibung

Regie: Leonn Ward

Produktionsfirma: ProdCo und „Jaywalk“

Ausführende Produzenten von ProdCo: Theo Hugh Williams und Zico Judge

Ausführender Produzent von „Jaywalk“: Liam Harkin

Produzentin: Pauline Kausch

Produktionsassistent: Odhran McNulty

Kamera: Robbie Ryan

Erster Kameraassistent: JP Quill

Zweiter Kameraassistent: Jamie Doyle

Praktikant: James Farrell

Praktikantin: Ru Solomon

Drohnenkamera: Theo Jebb

Fotograf: Shane O’Connor

Beleuchter: Padraig Conaty

Spark: Conor Fleming

Dreharbeiten: Shotmaker, Stefan und Gary Greenberg

Key Grip: Darren Hill

Kodierer: Sarah Flanagan

Assistent des Kameraassistenten: Sophie Conroy

Schnitt: Pundersons Gardens

Editor: Toby Heard

Schnittproduzentin: Grace Conway

Visuelle Effekte: Frame 23

Frame 23, ausführender Produzent: Erfan Saadati

Animation: Calin Ivascu

Technische Leitung und Spezialeffekte: Cristian Aftenie

Compositing: Mario Ionescu

Supervisor für visuelle Effekte: Andrei Brovchenko

Cosmin Moldovan

Farbe: Ethos

Farbe: Dante Pasquinelli

Farbproduzentin: Natasha Sett

Songtext und Übersetzung

Original

This town is coming like a ghost town.

All the clubs are being closed down.

This place is coming like a ghost town.

Bands won't play no more. They want your money but not their dance floor.

This town is coming like a ghost town.

Why must the youth fight against themselves?

Government leaving the youth on the streets.

This place is coming like a ghost town. None longed to be found in this country.

Can't go on no more.

The people getting angry.

Do you remember the good old days before the ghost town?

Dancing to the sound of the music played by the local talent.

Do you remember the good old days before the ghost town? Dancing to the sound of the music played by the local talent.

Do you remember the good old days before the ghost town?

Do you remember the good old days before the ghost town?

Dancing to the sound of the music played by the local talent.

Do you remember the good old days before the ghost town?

Dancing to the sound of the music played by the local talent.

Do you remember the good old days before the ghost town?

Dancing to the sound of the music

Deutsche Übersetzung

Diese Stadt kommt wie eine Geisterstadt.

Alle Clubs werden geschlossen.

Dieser Ort gleicht einer Geisterstadt.

Bands werden nicht mehr spielen. Sie wollen Ihr Geld, aber nicht ihre Tanzfläche.

Diese Stadt kommt wie eine Geisterstadt.

Warum muss die Jugend gegen sich selbst kämpfen?

Die Regierung lässt die Jugend auf der Straße.

Dieser Ort gleicht einer Geisterstadt. Niemand sehnte sich danach, in diesem Land gefunden zu werden.

Es geht nicht mehr weiter.

Die Leute werden wütend.

Erinnern Sie sich an die guten alten Zeiten vor der Geisterstadt?

Tanzen Sie zu den Klängen der Musik der lokalen Talente.

Erinnern Sie sich an die guten alten Zeiten vor der Geisterstadt? Tanzen Sie zu den Klängen der Musik der lokalen Talente.

Erinnern Sie sich an die guten alten Zeiten vor der Geisterstadt?

Erinnern Sie sich an die guten alten Zeiten vor der Geisterstadt?

Tanzen Sie zu den Klängen der Musik der lokalen Talente.

Erinnern Sie sich an die guten alten Zeiten vor der Geisterstadt?

Tanzen Sie zu den Klängen der Musik der lokalen Talente.

Erinnern Sie sich an die guten alten Zeiten vor der Geisterstadt?

Tanzen zum Klang der Musik

Video ansehen Lankum - Ghost Town

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam