Beschreibung
Produzent und Arrangeur: A.G.O.
Worte von Nozomi China und Noah Cooper
Aufnahme und kreative Unterstützung durch K.E.I.
Mixing und Mastering: Tetsu Araki
Jacke, Sams Arbeit
Video von Ken Haraki (ZONE 305)
Kameramann: Kenya Shiina
2. Kameraassistent: Ryuta Yoshida
Dritter Kameraassistent: Otsuka Yuki
Lichtdirektor: Mikisuke Umeda
Lichtassistent: Yuta Nishiwaki
Beleuchtungsassistent: Hazumu Mori
Kolorist: Tyri
Produzent: Jun Okuyama
Produktionsleiter: Sachi Nagaya
Produktionsassistent: Hideyuki Tachiki
Produktionsassistent: Kaito Masuda
Hersteller: Monkey Wrench Inc.
Songtext und Übersetzung
Original
終 わる時は一瞬で儚く。
散らかっ た部屋をぞみたいに片付く。 君は私を思い出してふらつく。 私、君がいなくても大丈夫。
Thanks, but I'm going to the next one. 君に私はもったいないもん。 時間が経って初 めて you want me back。
その時に は I don't need your attention。 あの日の涙が今はダイヤ。 自由になれた一人の方が。
影じゃなくて I'm walking in my own life。 私は so high で君は後悔。 Feel so good, feel so good.
口先だけなら余計に乗せろ。 Feel so good, feel so good.
Yeah, I'm gone for good, I'm better now. I'll be feeling free. Nobody。 君は消えてく like メロディー。 私の隣、君じゃ無理。
We are done, I don't need your sorry。 Please don't call my name。
It's over, no more shame。 Please don't call my name。 It's over, no more shame。
今はいらない。 耳も貸せない。 見向きもしない。 本当の自分以外。 泣き顔なんて見せたりはし ない。
だって I'm a strong girl。 I know I'm a strong girl。 一番になりたかったんだ君の。
でもなれなかった今が一番最 高。 今更愛してなんていらないって。 君好みの私もいないよ。
あの日の涙が今は ダイヤ。 自由になれた一人の方が。 影じゃなくて I'm walking in my own life。
私は so high で君は後悔。 Feel so good, feel so good。 口先だけなら余計に乗せろ。
Feel so good, feel so good。 Yeah, I'm gone for good, I'm better now。 I'll be feeling free. Nobody。
君は 消えてく like メロディー。 私の隣、君じゃ無理。
We are done, I don't need your sorry。 Please don't call my name。 It's over, no more shame。
Please don't call my name。 It's over, no more shame。 I'll be feeling free. Nobody。
君は消えてく like メロディー。 私の隣、君じゃ無理。 We are done, I don't need your sorry。
Please don't call my name。 It's over, no more shame。 Please don't call my name。
It's over, no more shame。 I don't need your sorry。
Deutsche Übersetzung
終 わる時は一瞬で儚く.
散らかっ た部屋をぞみたいに片付く. 君は私を思い出してふらつく.私、君がいなくても大丈夫.
Danke, aber ich gehe zum nächsten über. Du willst mich zurück?
その時に は Ich brauche deine Aufmerksamkeit nicht.
Ich gehe in meinem eigenen Leben. Ich fühle mich so gut, fühle mich so gut.
Fühlen Sie sich so gut, fühlen Sie sich so gut.
Ja, ich bin endgültig weg, jetzt geht es mir besser. Ich werde mich frei fühlen. Niemand mag es wie jemand anderes.
Wir sind fertig, ich brauche deine Entschuldigung nicht. Bitte rufe nicht meinen Namen.
Es ist vorbei, keine Schande mehr. Bitte ruf nicht meinen Namen. Es ist vorbei, keine Schande mehr.
今はいらない. 耳も貸せない.泣き顔なんて見せたりはし ない.
だって Ich bin ein starkes Mädchen. Ich weiß, dass ich ein starkes Mädchen bin.
でもなれなかった今が一番最 高. 今更愛してなんていらないって。君好みの私もいないよ.
Ich wandele in meinem eigenen Leben.
私は so high で君は後悔. Fühlen Sie sich so gut, fühlen Sie sich so gut.
Fühle mich so gut, fühle mich so gut. Ja, ich bin endgültig weg, jetzt geht es mir besser. Ich werde mich frei fühlen. Niemand.
君は 消えてく like メロディー. 私の隣、君じゃ無理。
Wir sind fertig, ich brauche deine Entschuldigung nicht. Bitte ruf nicht meinen Namen. Es ist vorbei, keine Schande mehr.
Bitte ruf nicht meinen Namen. Es ist vorbei, keine Schande mehr. Ich werde mich frei fühlen. Niemand.
Wir sind fertig, ich brauche deine Entschuldigung nicht.
Bitte ruf nicht meinen Namen. Es ist vorbei, keine Schande mehr. Bitte ruf nicht meinen Namen.
Es ist vorbei, keine Schande mehr. Ich brauche deine Entschuldigung nicht.