Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover KATHARSIS

Weitere Songs von ARS LATRANS Orchestra

  1. ŚLAD
      2:55
  2. JAK CHCESZ.
      2:59
Alle Songs

Weitere Songs von irys

  1. ŚLAD
      2:55
  2. figura woskowa
      3:51
  3. porządek
  4. pajęcze lilie
  5. lawenda
  6. rdza
Alle Songs

Weitere Songs von Kuba Folwarczny

  1. ŚLAD
      2:55
  2. JAK CHCESZ.
      2:59
Alle Songs

Weitere Songs von waterbody

  1. ŚLAD
      2:55
  2. JAK CHCESZ.
      2:59
Alle Songs

Weitere Songs von tim_badel

  1. ŚLAD
      2:55
  2. JAK CHCESZ.
      2:59
Alle Songs

Weitere Songs von Szymon Paciora

  1. ŚLAD
      2:55
  2. JAK CHCESZ.
      2:59
Alle Songs

Weitere Songs von low lab

  1. ŚLAD
      2:55
  2. JAK CHCESZ.
      2:59
Alle Songs

Weitere Songs von Alina Łapińska

  1. ŚLAD
      2:55
  2. JAK CHCESZ.
      2:59
Alle Songs

Beschreibung

Produzent: Michal Zachariaz

Komponist: Michal Zachariaz.

Komponistin: Martina Juszczyk.

Komponist: Kuba Folwarczny.

Komponist: Peter Vykurts

Komponist: Pavel Krulikovsky.

Komponist: Shimon Pachora

Komponistin: Alina Lapińska.

Textautorin: Martina Juszczyk

Textautor: Kuba Folwarczny

Mix-Ingenieur: Alexander Margasinsky

Mastering-Ingenieur: Alexander Margasinsky

Gesang: Iris

Gesang: Kuba Folwarczny

Tastaturen: tim_badel

Schlagzeug: Teich

Harfe: Alina Lapinska

Kontrabass: tiefes Labor

Trompete: Shimon Pasiora

Schlagzeug: Teich

E-Gitarre: Kuba Folwarczny

E-Gitarre: tim_badel

Akustische Gitarre: Kuba Folwarczny

Bass: tiefes Labor.

Flügelhorn: Shimon Pachora

Songtext und Übersetzung

Original

W polifonii zdań chwytam się za sedno.

Słowa łamią kark i wszystko im jedno.

Z chirurga precyzją odbierają oddech, odbierają ważność, czynią nieistotnym.

W polifonii zdań wszystko mi jedno.

Bo za dużo zdań poznałem na swój temat.

W iloczynie słów pełnią funkcję cela.

Celują w sam środek i mimo że nie chybią, twardo stoję między prawdą a fikcją.

W polifonii zdań wszystko mi jedno.

Żaden dźwięk nie zajdzie mi za skórę i nie znajdzie we mnie miejsca. Żaden dźwięk to marna zdań kolekcja.

To nie będzie we mnie mieszkać.

Żaden dźwięk nie zajdzie mi za skórę i nie znajdzie we mnie miejsca. Żaden dźwięk.

W polifonii zdań stanowię bezprawie.

W ciszy po kolana. Bo nie lubię się kłócić i nie dbam o to, kto ma rację.

Nic nie czuję, a uderza całą siłą.

Biorę do ręki sedno i oceniam, czy warto się nim przejąć. W polifonii zdań wszystko mi jedno.

Wszystko jedno.

Żaden dźwięk nie zajdzie mi za skórę i nie znajdzie we mnie miejsca.

Żaden dźwięk to marna zdań kolekcja. To nie będzie we mnie mieszkać.

Żaden dźwięk nie zajdzie mi za skórę i nie znajdzie we mnie miejsca.

Żaden dźwięk.

Żaden dźwięk nie zajdzie mi za skórę i nie znajdzie we mnie miejsca.

Żaden dźwięk to marna zdań kolekcja.

To nie będzie we mnie mieszkać.

Żaden dźwięk nie zajdzie mi za skórę i nie znajdzie we mnie miejsca. Żaden dźwięk.

Deutsche Übersetzung

In der Polyphonie der Sätze verstehe ich, worauf es ankommt.

Die Worte brechen dir das Genick und es ist ihnen egal.

Sie nehmen der Präzision eines Chirurgen den Atem, nehmen ihnen ihre Bedeutung und machen sie irrelevant.

Mir ist die Polyphonie der Sätze egal.

Weil ich zu viele Meinungen über mich selbst gelernt habe.

Als Produkt von Wörtern fungieren sie als Ziel.

Sie zielen auf die Mitte und auch wenn sie nicht danebengehen, stehe ich fest zwischen Wahrheit und Fiktion.

Mir ist die Polyphonie der Sätze egal.

Kein Ton wird unter meine Haut dringen oder einen Platz in mir finden. Kein Ton ist eine erbärmliche Ansammlung von Sätzen.

Es wird nicht in mir leben.

Kein Ton wird unter meine Haut dringen oder einen Platz in mir finden. Kein Ton.

In der Polyphonie der Sätze konstituiere ich Gesetzlosigkeit.

Knietief im Schweigen. Weil ich nicht gerne streite und es mir egal ist, wer Recht hat.

Ich spüre nichts und es trifft mich mit voller Wucht.

Ich nehme den Kern der Sache und überlege, ob es sich lohnt, sich damit zu befassen. Mir ist die Polyphonie der Sätze egal.

Egal.

Kein Ton wird unter meine Haut dringen oder einen Platz in mir finden.

Kein Ton ist eine erbärmliche Ansammlung von Sätzen. Es wird nicht in mir leben.

Kein Ton wird unter meine Haut dringen oder einen Platz in mir finden.

Kein Ton.

Kein Ton wird unter meine Haut dringen oder einen Platz in mir finden.

Kein Ton ist eine erbärmliche Ansammlung von Sätzen.

Es wird nicht in mir leben.

Kein Ton wird unter meine Haut dringen oder einen Platz in mir finden. Kein Ton.

Video ansehen ARS LATRANS Orchestra, irys, Kuba Folwarczny, waterbody, tim_badel, Szymon Paciora, low lab, Alina Łapińska - KATHARSIS

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam