Weitere Songs von Rashit
Beschreibung
Produktion: Pasay Music
Produzent: Suheil Atay, Orkun Tunc
Produktionskoordinator: Gul Bahar Tale
Stellvertretender Produktionskoordinator: Zeynep Sude Karabulut
Urheberrechtsberater: Didem Sahin
Worte: Refik Durbash
Musik/Arrangement: Oguz Taktak, Tolga Ozbey, Bulent Kabash, Orkun Tunc
Aufnahme/Mixing/Mastering: Ozan Canak
Gesang: Oguz Taktak
Elektro, klassische Gitarre: Tolga Ozbey
Bass: Bülent Kabaş
Schlagzeug, Percussion: Orkun Tunc
Hintergrundgesang: Oguz Taktak, Bulent Kabash, Orkun Tunc
Songtext und Übersetzung
Original
Buğdayın petrolün ve alın terin yabancı ırmaklara akıyorsa, sulursa bile sen durma.
Alnından kaderini çalanı vur.
Vur, vur alnından kaderini çalanı vur.
Vur, vur alnından kaderini çalanı vur.
Vur, vur alnından kaderini çalanı vur.
Ağzından alınmış olsa da sözün, can yüreğinden damıtılsa da acılar kardeşindir senin. Kan sussa bile sen susma.
Hayından, zalimden doğanı vur.
Vur, vur, vur alnından kaderini çalanı vur.
Vur, vur alnından kaderini çalanı vur.
Vur, vur alnından kaderini çalanı vur.
Vur, vur gönülden doğan acıyı vur.
Deutsche Übersetzung
Wenn Ihr Weizen, Ihr Öl und Ihr Schweiß in fremde Flüsse fließen, hören Sie nicht auf, auch wenn diese bewässern.
Schieße demjenigen, der dein Schicksal gestohlen hat, aus der Stirn.
Schieße, schieße, schieße auf den, der dir dein Schicksal gestohlen hat.
Schieße, schieße, schieße auf den, der dir dein Schicksal gestohlen hat.
Schieße, schieße, schieße auf den, der dir dein Schicksal gestohlen hat.
Selbst wenn deine Worte aus deinem Mund kommen, selbst wenn sie aus deinem Herzen kommen, ist dein Schmerz dein Bruder. Auch wenn das Blut schweigt, schweige nicht.
Erschieße den Übeltäter und den Unterdrücker.
Schlag, schlag, schlag, schlag den, der dir dein Schicksal gestohlen hat.
Schieße, schieße, schieße auf den, der dir dein Schicksal gestohlen hat.
Schieße, schieße, schieße auf den, der dir dein Schicksal gestohlen hat.
Schlag, schlag, schlag den Schmerz, der aus dem Herzen kommt.