Beschreibung
Produzent: Jetcetera
Produzent: Megat Fazly
Assistenzproduzent: Arief Fuad
Assistenzproduzent: Ziqo
Komponistin: Aida Liyana Zainal Rashid
Komponist: Muhammad Asiff bin Mohd Noh
Komponist: Shazwani Binti Zulkifli
Komponist: Omar Muzaffar Amir Faezal
Texterin: Aida Liyana Zainal Rashid
Texter: Muhammad Asiff bin Mohd Noh
Texter: Shazwani Binti Zulkifli
Texter: Omar Muzaffar Amir Faezal
Songtext und Übersetzung
Original
You're a world class lover.
They say, "What a keeper," and I'm head over heels over all that you say to me.
Though I must confess I'm not at my best and I'm trying to find you in between all these things.
And if I must, I'll draw the line, but I hope you'll stay behind, and you'll wait for me while I get by, and you take my hand and say, "It's fine to know you.
It's fine to hold you.
It's fine to let you sweep me off my feet.
Let's kiss and-" Your wide eyed seeker.
I tell you all my secrets.
Keep me away from the world that has gone astray, and I'm still reeling from the feeling that you give me.
And now I think my heads not right, but I know that we'll be alright. We will be alright.
We will be alright.
But I know that we won't be. It's fine to know you.
It's fine to hold you.
It's fine to let you sweep me off my feet.
It's fine to know you. It's fine to hold you.
It's fine to let you sweep me off my feet. Let's kiss and. . .
It's fine to know you. It's fine to hold you.
It's fine to let you sweep me off my feet.
It's fine to know you. It's fine to hold you. It's fine to let you sweep me off my feet.
It's fine to know you. It's fine to hold you.
It's fine to let you sweep me off my feet.
Let's kiss and. . .
Deutsche Übersetzung
Du bist ein Liebhaber von Weltklasse.
Sie sagen: „Was für ein Hüter“, und ich bin Hals über Kopf über alles, was Sie mir sagen.
Allerdings muss ich gestehen, dass ich nicht in Bestform bin und versuche, dich zwischen all diesen Dingen zu finden.
Und wenn es sein muss, ziehe ich die Grenze, aber ich hoffe, dass du zurückbleibst und auf mich wartest, während ich vorbeikomme, und du nimmst meine Hand und sagst: „Es ist schön, dich zu kennen.“
Es ist in Ordnung, dich zu halten.
Es ist in Ordnung, mich von dir umhauen zu lassen.
Lass uns küssen und-“ Dein Sucher mit großen Augen.
Ich verrate dir alle meine Geheimnisse.
Halte mich von der Welt fern, die in die Irre gegangen ist, und ich schwanke immer noch unter dem Gefühl, das du mir gibst.
Und jetzt denke ich, dass mein Kopf nicht in Ordnung ist, aber ich weiß, dass es uns gut gehen wird. Uns wird es gut gehen.
Uns wird es gut gehen.
Aber ich weiß, dass wir das nicht tun werden. Es ist schön, dich zu kennen.
Es ist in Ordnung, dich zu halten.
Es ist in Ordnung, mich von dir umhauen zu lassen.
Es ist schön, dich zu kennen. Es ist in Ordnung, dich zu halten.
Es ist in Ordnung, mich von dir umhauen zu lassen. Lass uns küssen und. . .
Es ist schön, dich zu kennen. Es ist in Ordnung, dich zu halten.
Es ist in Ordnung, mich von dir umhauen zu lassen.
Es ist schön, dich zu kennen. Es ist in Ordnung, dich zu halten. Es ist in Ordnung, mich von dir umhauen zu lassen.
Es ist schön, dich zu kennen. Es ist in Ordnung, dich zu halten.
Es ist in Ordnung, mich von dir umhauen zu lassen.
Lass uns küssen und. . .