Beschreibung
Produzent, Darsteller: Zenet
Gitarren: Julián Olivares
Sopransaxophon: Aaron Pozón
Schlagzeug: Ramón Gonsales
Akustikbass: Reiner Elizarde
Toningenieur: Ernesto Santana
Komponist, Autor: Antonio Mellado
Komponist, Autor: Julián Olivares
Komponist, Autor: Juanlu Mora
Songtext und Übersetzung
Original
No quiero que me esperes, ni quiero yo esperarte.
Con mi nombre en tu boca, con el sueño a favor.
Quiero decirte cosas y no perder la voz.
No quiero abandonarme en el mar de tus abrazos.
Quiero ser yo contigo, entrelazar los pasos.
Lo que quiero es amarte con todo y sin dolor.
Palabras, palabras. Yo hablo, tú hablas.
Te abrazo, me abrazas y entiendo al final que no nos salva el amor, lo que nos salva es amar.
No quiero acostumbrarme ni quiero tu costumbre.
Quiero que tus olvidos no se acuerden de mí.
Quiero vivir contigo y no morir por ti.
No quiero acompañarte a un exilio de besos.
Quiero que nuestros vasos susurren la canción que bailan los amantes en noches de pasión.
Que se llene la casa de luz y de palabras, de asombros y de calma, y se entienda al final que no nos salva el amor, lo que nos salva es amar.
Palabras, palabras. Yo hablo, tú hablas.
Te abrazo, me abrazas y entiendo al final que no nos salva el amor, lo que nos salva es amar.
Que no nos salva el amor, lo que nos salva es amar.
Deutsche Übersetzung
Ich möchte nicht, dass du auf mich wartest, und ich möchte auch nicht auf dich warten.
Mit meinem Namen im Mund, mit dem Traum dafür.
Ich möchte dir Dinge erzählen und meine Stimme nicht verlieren.
Ich möchte mich nicht im Meer deiner Umarmungen zurücklassen.
Ich möchte mit dir ich sein, die Schritte miteinander verflechten.
Ich möchte dich mit allem und ohne Schmerzen lieben.
Worte, Worte. Ich spreche, du sprichst.
Ich umarme dich, du umarmst mich und am Ende verstehe ich, dass die Liebe uns nicht rettet, sondern dass die Liebe uns rettet.
Ich möchte mich nicht daran gewöhnen und auch nicht deine Gewohnheit.
Ich möchte, dass deine Vergesslichkeit dich nicht an mich erinnert.
Ich möchte mit dir leben und nicht für dich sterben.
Ich möchte dich nicht in ein Exil voller Küsse begleiten.
Ich möchte, dass unsere Brille das Lied flüstert, das Liebende in leidenschaftlichen Nächten tanzen.
Möge das Haus mit Licht und Worten, mit Staunen und Ruhe erfüllt sein, und am Ende wird man verstehen, dass die Liebe uns nicht rettet, sondern die Liebe, die uns rettet.
Worte, Worte. Ich spreche, du sprichst.
Ich umarme dich, du umarmst mich und am Ende verstehe ich, dass die Liebe uns nicht rettet, sondern dass die Liebe uns rettet.
Liebe rettet uns nicht, was uns rettet, ist Liebe.