Weitere Songs von Andity
Beschreibung
Veröffentlicht am: 21.11.2025
Songtext und Übersetzung
Original
Menghayalmu tanpa sedetik pun ku meragu.
Kunantikan selalu mengharap kau hadir di dalam mimpi bersamaku.
Kurindukan selalu.
Di dalam tidurku terbayang engkau lewat semua bunga tidurku.
Ingin kutitipkan hatiku padamu walau ku tahu -kau takkan tahu. -Hooo. . .
Dari jauh aku memandangmu.
Lewat semua mata hatiku. Hooo. . .
Dari jauh aku mengagumimu -lewat semua -Semua
Hooo. . . Kisah tentangmu.
-Hooo. . . -Hooo. . .
Kamu.
-Dari jauh. -Kamu.
Ingin kuhadirkan dirimu lagi.
Walau ku tahu.
Hooo. . .
-Dari jauh.
-Memandangmu lewat semua mata -hati. -Hooo. . .
-Dari jauh kurindu. Dari jauh kunanti.
-Lewat -semua. -Semua Kisah tentangmu.
-Entahkah kau merasakan yang kurasakan.
-Di karang hatiku memandangmu -dari jauh. Oh, dari jauh. -Aku rindu.
Aku rindu.
-Lewat semua. -Lewat semua.
Lewat semua.
Kisah tentangmu.
Deutsche Übersetzung
Ich träume ohne eine Sekunde zu zögern von dir.
Ich hoffe immer, dass du in meinen Träumen bei mir bist.
Du wirst mir immer fehlen.
Im Schlaf stelle ich mir vor, wie du durch alle meine schlafenden Blumen gehst.
Ich möchte dir mein Herz anvertrauen, auch wenn ich weiß, dass du es nicht wissen wirst. -Hooo. . .
Aus der Ferne schaue ich dich an.
Mit allen Augen meines Herzens. Hooo. . .
Aus der Ferne bewundere ich dich – durch alles – alles
Hooo. . . Geschichte über dich.
-Hooo. . . -Hooo. . .
Du.
-Aus der Ferne. -Du.
Ich möchte es Ihnen noch einmal vorstellen.
Auch wenn ich es weiß.
Hooo. . .
-Aus der Ferne.
- Ich schaue dich mit allen Augen an - aufmerksam. -Hooo. . .
- Ich vermisse dich aus der Ferne. Von weit her.
-Alles weg. -Alle Geschichten über dich.
-Weißt du nicht, was ich fühle?
- Auf den Felsen meines Herzens schaue ich dich an - aus der Ferne. Oh, von weit her. -Ich vermisse.
Ich vermisse.
-Durch alles. -Durch alles.
Alles weg.
Geschichte über dich.