Weitere Songs von Irina Rimes
Weitere Songs von Jerry Heil
Beschreibung
Produzent: Alexandru Turcu
Produzent: Denys Sokolov
Komponistin: Irina Rimes
Komponist: Jerry Heil
Komponist: Alexandru Turcu
Texterin: Irina Rimes
Texter: Jerry Heil
Songtext und Übersetzung
Original
Ся жваче, метеле, ся рупа гетеле, ся рупа паманту, се рупе легаманту.
Ся жваче, метеле, ся рупа гетеле, ся рупа паманту, се рупе легаманту.
Ся жваче, метеле, ся рупа гетеле, ся рупа паманту, се рупе легаманту.
Ся жваче, метеле, ся рупа гетеле, ся -рупа паманту, се рупе легаманту.
-Вона в домі виходить лише на підборах і з упередженістиг. І хоч вона не стиг, то трима час за ворога.
Цукіт шпильок годинників ніяк не стихне. Вона йде на таймер зворотнім відліком.
І хоч внутрішній компас мав би вести, вона йде на звук часу, як стала підлітком.
І що -дужче біжить, то сильніше не встигла.
-Joacă, bată, horili cu surorili, că dacă te-ai mărita, afori nu-i cu tizna.
Munca să la măta, în tindă la tactu, cu fuioru-n stânga și-n dreapta cu bărbatu.
Ся жваче, метеле, ся рупа гетеле, ся рупа паманту, се рупе легаманту.
Ся жваче, метеле, ся рупа гетеле, ся рупа паманту, се рупе легаманту.
Шуміла ліщина, як ся розвивала.
Плакала дівчина, як ся віддавала. Що другі дівчата ще будуть гуляли.
Мені молоденькі рученьки зв'язали. Не шуми, ліщино, і не розвивайся.
Не плач ти, дівчино, і не видавайся. Як же не шуміти, коли розвилася?
Як же не плакати, коли віддалася?
Танцюй, поки сама, ламай ті ті підбори. Ламай ті зви, що вчора з тебе юнула.
Танцюй, поки сама, танець свободи хоря. Ламай опіки цього гніздно-силий кулак.
Ся жваче, метеле, ся рупа гетеле, ся рупа паманту, се рупе легаманту.
Ся жваче, метеле, ся рупа гетеле, ся рупа паманту, се рупе легаманту.
Deutsche Übersetzung
Sia zhvache, metele, sia rupa getele, sia rupa pamantu, se rupe legamantu.
Sia zhvache, metele, sia rupa getele, sia rupa pamantu, se rupe legamantu.
Sia zhvache, metele, sia rupa getele, sia rupa pamantu, se rupe legamantu.
Sia zhvache, metele, sia rupa getele, sia -rupa pamantu, se rupe legamantu.
- Sie geht nur in High Heels und aus Vorurteilen ins Haus. Und obwohl sie keine Zeit hatte, ist Zeit der Feind.
Das Klirren der Uhrstifte wird in keiner Weise nachlassen. Sie läuft auf einen Countdown-Timer.
Und obwohl der innere Kompass führen sollte, folgt sie als Teenager dem Lauf der Zeit.
Und je mehr sie rannte, desto weniger Zeit hatte sie.
-Joacă, bată, horili cu surorili, că dăciu te a mariita, afori nu-i cu tizna.
Nachdem Sie den Finger gedrückt haben, bewegen Sie ihn nach links und rechts nach rechts.
Sia zhvache, metele, sia rupa getele, sia rupa pamantu, se rupe legamantu.
Sia zhvache, metele, sia rupa getele, sia rupa pamantu, se rupe legamantu.
Der Haselbaum raschelte, als er sich entwickelte.
Das Mädchen weinte, als sie sich ergab. Dass die anderen Mädchen noch laufen werden.
Meine jungen Hände waren gebunden. Machen Sie keinen Lärm, Haselnuss und entwickeln Sie sich nicht.
Weine nicht, Mädchen, und gib nicht auf. Wie kann man keinen Lärm machen, wenn man sich entwickelt hat?
Wie kannst du nicht weinen, wenn du aufgegeben hast?
Tanzen Sie alleine, brechen Sie Ihre Absätze. Brechen Sie die Fesseln, die gestern aus Ihnen herausgegangen sind.
Tanzen Sie, während Sie alleine sind, den Tanz der Freiheit des Chores. Brechen Sie die Vormundschaft dieser Nest-starken Faust.
Sia zhvache, metele, sia rupa getele, sia rupa pamantu, se rupe legamantu.
Sia zhvache, metele, sia rupa getele, sia rupa pamantu, se rupe legamantu.